СЛЕДУЮЩИЕ ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ - перевод на Английском

Примеры использования Следующие заключительные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
По завершении этого раунда встреч было опубликовано следующее заключительное коммюнике.
Upon the conclusion of that round of meetings, the following final communiqué was issued.
представленные на указанной конференции, приняли следующее заключительное заявление.
the Parties represented at the review conference adopted the following Final Statement.
23 мая 1997 года и принял* следующие заключительный замечания.
23 May 1997 and adopted* the following concluding observations.
Основные моменты обсуждения были изложены в следующих заключительных замечаниях, распространенных в последний день работы Семинара.
The highlights of the discussions were summarized in the following concluding points circulated on the last day of the meeting.
Генеральный директор с удовлетворением отме- чает следующую заключительную оценку Внешнего ревизора,
The Director-General is pleased to note the following concluding assessment made by the Auditor,
Постоянный представитель Германии при Организации Объединенных Наций имеет честь представить следующее заключительное сообщение* об убийстве в ноябре 1989 года в Кельне дочери политического советника посольства Польской Республики.
The Permanent Representative of Germany to the United Nations has the honour to submit the following final report* concerning the murder in Cologne in November 1989 of the daughter of the political counsellor of the Embassy of the Republic of Poland.
он опубликовал следующие заключительные замечания.
it made public the following concluding observations.
На своем 287- м заседании 26 января 1996 года Комитет далее постановил принять следующие заключительные замечания.
The Committee further decided to adopt, at its 287th meeting, on 26 January 1996, the following concluding observations.
Рассмотрев доклад, Комитет на своем 55- м заседании 6 декабря 1996 года принял следующие заключительные замечания.
After having considered the report, the Committee adopted at its 55th meeting, held on 6 December 1996, the following concluding observations.
21 марта он принял следующие заключительные замечания.
it adopted the following concluding observations.
по которым Комитет принял следующие заключительные замечания.
and it adopted the following concluding observations.
21 марта Комитет принял следующие заключительные замечания.
21 March, it adopted the following concluding observations.
По итогам рассмотрения доклада государства- участника на восемьдесят пятой сессии Комитет принял следующие заключительные замечания в отношении этого дела.
Pursuant to the Committee's consideration of the State party's report, during the eighty-fifth session, the Committee adopted the following Concluding Observation with respect to this case.
состоявшемся 18 мая 1995 года, следующие заключительные замечания.
on 18 May 1995, adopted the following concluding observations.
состоявшемся 4 ноября 1999 года, Комитет утвердил следующие заключительные замечания.
held on 4 November 1999, the following concluding observations.
принял следующие заключительные замечания.
the Committee adopted the following concluding observations.
Комитет принял следующие заключительные замечания.
it adopted the following concluding observations.
он принял следующие заключительные замечания.
it adopted the following concluding observations.
Он принял следующие заключительные замечания на своем 2164м заседании( CCPR/ C/ SR. 2164), состоявшемся 6 ноября 2003 года.
It adopted the present concluding observations during its 2164th meeting(CCPR/C/SR.2164), held on 6 November 2003.
он принял следующие заключительные замечания.
it adopted the following concluding observations.
Результатов: 2483, Время: 0.0397

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский