СЛЕДУЮЩИМИ ПРИНЦИПАМИ - перевод на Английском

Примеры использования Следующими принципами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В своей деятельности оргкомитет Club KENT руководствуется следующими принципами.
The KENT Club is led in its activity by the principles below.
В борьбе с терроризмом Республика Молдова руководствуется следующими принципами.
Combating terrorism in the Republic of Moldova is based on the following principles.
При написании введения к докладу следует руководствоваться следующими принципами.
The introduction to the report should be based on the following principles.
При написании основных разделов доклада следует руководствоваться следующими принципами.
The main sections of the report should be based on the following principles.
При написании вводного раздела доклада следует руководствоваться следующими принципами.
The Introductory section of the report should be based on the following principles.
Конфедерация намерена снизить уровень шума, руководствуясь следующими принципами.
The Confederation intends to reduce noise on the basis of the following principles.
В своей деятельности на посту Генерального примара, буду руководствоваться следующими принципами.
I shall be guided by the following principles in my activity as a Mayor.
Банк строит свой бизнес, руководствуясь следующими принципами.
The Bank forms its business activity on the basis of the following principles.
Предоставляя ИТ- услуги своим клиентам, Открытые Технологии руководствуются следующими принципами.
In provisioning of IT services to the clients Open Technologies follows the next principles.
Они закреплены в Статье II Конвенции следующими принципами сохранения.
These are embodied in Article II of the Convention through the following principles of conservation.
Компания руководствуется следующими принципами Кодекса корпоративного управления,
The Company is guided by the following principles of the Corporate Governance Code,
Администратор разработает программы в охваченных рамками областях, руководствуясь следующими принципами.
with the provision that the Administrator develop programmes in the areas identified in the framework using the following guidelines.
Для достижения высокого уровня качества предоставляемых услуг Общество руководствуется в своей деятельности следующими принципами.
To achieve high quality of service, the Company abides by the following principles in its operations.
Вместе с тем учреждения при публикации и оценке предварительных данных и корректировок должны руководствоваться следующими принципами.
However, agencies shall use the following guidelines when issuing and evaluating preliminary data and revisions.
Процесс ликвидации имущества МООНЭЭ определялся следующими принципами и установками, изложенными в положении 5. 14 Финансовых положений Организации Объединенных Наций.
The process of liquidating the assets of UNMEE was guided by the following principles and policies contained in United Nations financial regulation 5.14.
Этот укрепленный механизм пронизан следующими принципами: транспарентность,
This strengthened machinery is based on the following principles: transparency,
Осуществление Программы действий определяется следующими принципами: a комплексный подход;
The implementation of the Programme of Action is guided by the following principles:(a) an integrated approach;(b) genuine partnership;(c)
Процесс выбытия активов МООННС определялся следующими принципами и установками, изложенными в положении 5. 14 Финансовых положений Организации Объединенных Наций.
The process of liquidating the assets of UNSMIS was guided by the following principles and policies contained in United Nations financial regulation 5.14.
Согласились руководствоваться следующими принципами в работе ОПЕК
Have agreed on the following principles to guide the economic,
Государственные служащие должны руководствоваться в своих действиях следующими принципами государственной этики:… с Недопущение дискриминации.
Public servants shall act in accordance with the following principles of public ethics:…(c) Non-discrimination.
Результатов: 346, Время: 0.0328

Следующими принципами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский