СЛОВАКИЯ ОТМЕТИЛА - перевод на Английском

slovakia noted
slovakia acknowledged
slovakia indicated

Примеры использования Словакия отметила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в их двусторонних соглашениях имеется положение о совместном органе по ОВОС; а Словакия отметила положения, регулирующие языковые вопросы.
Latvia each highlighted the provision in their bilateral agreements for a joint body on EIA; Slovakia highlighted provisions addressing language issues.
Словакия отметила ратификацию Филиппинами Конвенции о правах инвалидов,
Slovakia acknowledged the Philippines' ratification of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities,
вопросов Комитета( CEDAW/ C/ SVK/ Q/ 4 и Add. 1) Словакия отметила, что довольно большой процент населения недостаточно знает свои права
question 2 of the Committee's list of issues and questions(CEDAW/C/SVK/Q/4, and Add.1) Slovakia had said that a significant proportion of the population had insufficient knowledge about their rights
Словакия отметила, что основа для более широкого сотрудничества с некоторыми государствами- членами заложена в Европейской конвенции о взаимной помощи в уголовных делах и двух дополнительных протоколах к ней,
Slovakia indicated that a broader scope of cooperation was provided to some Member States on the basis of the European Convention on Mutual Legal Assistance in Criminal Matters
конфискации( подпункт 2( с) статьи 54), Румыния сообщила, что для преодоления сообщенного ею частичного соблюдения рассматриваемого положения в помощи нет необходимости, а Словакия отметила, что для принятия таких мер потребуется квалифицированная техническая помощь.
Romania reported that no assistance was required to overcome the reported partial compliance with the provision under review, and Slovakia indicated that qualified technical assistance would be needed to adopt such measures.
Италия и Словакия отметили, что последствия изменения климата пока еще не воспринимаются населением как реальная национальная угроза
Italy and Slovakia noted that the impacts of climate change are not yet perceived as a real national threat
Нигерия и Словакия отметили, что, согласно их национальному законодательству, предусмотрено обязательство хранить записи в течение, как минимум, пяти лет.
Nigeria and Slovakia noted that under their national legislation there was an obligation for keeping records for a minimum of five years.
Грузия, Латвия, Молдова и Словакия отмечали наличие единой методологии для определения пострадавших от торговли людьми во всех процедурах.
Georgia, Latvia, Moldova and the Slovak Republic pointed at existence of common methodology on identification of victims of trafficking in all the procedures.
Правительство Словакии отметило, что оно" поддерживает необходимые
The Government of Slovakia stated that it"supports necessary
Делегат от Словакии отметил, что ПОСЕТ между ЕС
The delegate from Slovakia noted that the PECA between the EU
Словакия отмечает законный характер усилий некоторых стран,
Slovakia recognizes as legitimate the efforts of some countries,
Словакия отмечает, что профильные учреждения изучают, являются ли утверждения заявителя“ возможно достоверными”:
Slovakia highlighted that the relevant authorities examine whether the applicant's statements are“probably true”:
Региональный центр поддержки ПРООН в Братиславе, Словакия, отметил, что ПРООН в течение довольно длительного времени работает над вопросом использования ИКТ в целях развития
UNDP Regional Support Centre in Bratislava, Slovakia, noted that UNDP has been working on the issue of ICT for Development for quite some time and has gained some
Словакия отметила обеспокоенность КЛДЖ в связи с патриархальностью идеологии.
It noted CEDAW's concern over patriarchal ideologies.
Словакия отметила также, что Того является стороной большинства международных договоров по правам человека.
Slovakia also acknowledged that Togo was a party to most of the international human rights instruments.
Словакия отметила, что пенитенциарная система по-прежнему страдает от недостатка средств и квалифицированных кадров.
It noted that the prison system remained underfunded and understaffed.
Словакия отметила утверждения о том, что сотрудники полиции используют методы допроса, противоречащие положениям Конституции.
It noted that there were allegations of police employing interrogation methods contravening constitutional provisions.
Словакия отметила широкую распространенность насилия в отношении женщин и отсутствие механизма возмещения ущерба для его жертв.
It noted widespread violence against women and a lack of redress for victims.
Словакия отметила, что предоставлять органы и ткани могут профессиональные сотрудники системы здравоохранения, действующие с разрешения министерства здравоохранения.
Slovakia reported that a health-care professional could provide organs and tissues with the approval of the Ministry of Health.
Словакия отметила создание Департамента по делам детей
It noted the establishment of the Child and Family Department within
Результатов: 534, Время: 0.086

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский