СМАЗОЧНОГО - перевод на Английском

lubricating
смазывать
смазки
смазывание
промаслите
lube
смазка
смазочных
масла
лубрикант
любэ
lubricant
смазка
лубрикант
смазочных
масла
lubrication
смазка
смазывание
смазочных
slush
слякоть
смазочный
на выброс
каше
для подкупа
взяток
распутица
greasing
бриолин
жировой
тавот
жироулавливающий
смазки
жира
смазать
масла
консистентной
жирные

Примеры использования Смазочного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
трубного полнопоточного смазочного фильтра для двигателей Cummins в 1959 году,
spool full flow lube filter for Cummins engines in 1959,
В начале 1970- х механизм смазочного действия дисульфида молибдена был впервые изучен с помощью сканирующей электронной микроскопии.
In the 1970s the mechanism of the lubricating action of molybdenum disulphide was first studied by scanning electron microscopy.
полнопоточного патронного смазочного фильтра крупного диаметра из гофрированной бумаги LF670 в 1970- х подкрепил наше положение лидера по технологиям.
the LF670 large diameter, pleated paper, full flow, spin-on lube filter in the 1970s kept us at the forefront of technology.
Барабанный двигатель содержит жидкую смазку, используемую в качестве смазочного и охлаждающего средства,
The drum motor contains oil as lubricant and coolant which dissipates the heat via the drum shell
мы предлагаем развитые услуги смазочного обслуживания, направленные на долгосрочную передачу определенных сервисных задач внутренних службами заказчика т.
we offer advanced lubrication maintenance services targeting at take-over of particular maintenance operations from the internal division at the customer's outsourcing.
Медленный расходомер предназначен, в первую очередь, для измерения расхода смазочного масла в двигателях
Slow Flow Meter is intended primarily for measuring lube oil consumption on engine
Хороший мотив для кражи наличных из" смазочного фонда" ЦРУ, тем более, что они вряд ли захотят заявить о пропаже.
That's an interesting motive for stealing cash from the CIA's slush fund that they wouldn't want reported missing.
чистоты смазочного масла, изготовитель гарантирует срок службы подшипников турбокомпрессора в течение 6000 часов эксплуатации.
mainly cleanness of lubrication oil, the manufacturer states the lifetime of the turbocharger bearings as high as 6,000 engine operation hours.
Первые два символа фильтра pall начинаются с hc для определения гидравлического или смазочного фильтра.
The first two characters of the Pall filter cartridge begin with HC to designate hydraulic or lube filter application.
Масло в двигателе внутреннего сгорания выполняет функции смазочного, а также охлаждающего вещества для подвижных деталей.
Oil being in an oil arrangement of the internal-combustion engine is fulfilling a greasing functions as well as cooling all movable elements of the engine.
Послушай, они ведь не давали тебе чемодана денег из какого-нибудь" смазочного" фонда, а?
Listen, they haven't given you a suitcase full of cash from some slush fund, have they?
установки инструмента залейте в пневмомагистраль достаточное количество смазочного масла.
installing the tool, pour a liberal amount of lubrication oil in the air connection.
легкодоступному расположению смазочного блока роликов.
easily accessible location of the greasing block for the rollers.
Эти манжетные уплотнения обеспечивают полное распределение смазочного вещества по поверхностям подшипника
These lip seals assure full distribution of the lubricant to all bearing surfaces
Как ведущий производитель смазочного и гаражного оборудования компания является Вашим партнером по всему миру.
As a leading manufacturer of lubrication and garage equipment technology we operate as your partner worldwide.
чтобы температура охлаждающей жидкости и смазочного масла находилась в пределах+- 2% от средних значений в течение не менее двух минут либо до того момента, когда термостат двигателя отрегулирует температуру двигателя.
the warm up it shall be operated in order to stabilize the engine coolant and lube oil temperatures to within 2 per cent of its mean values for at least 2 minutes or until the engine thermostat controls engine temperature.
При использовании на дизельных станциях отдельных сборных резервуаров нефтесодержащих отходов- для отходов нефтепродуктов и смазочного масла- можно организовать восстановление пригодного для повторного использования качественного тяжелого топлива, объем которого может доходить до 1- 2% от объема потребленного.
When separate waste tanks are used for fuel and lube oil in diesel installations, it can recover quality oil for reuse as fuel- typically as much as 1-2% of the original volume consumed.
Использование мобильного смазочного оборудования в десять раз сокращает потребление смазочного материала по сравнению со стационарным оборудованием;
The use of mobile lubrication equipment reduces the consumption of lubricant to a tenth of that of the stationary equipment, at the same
Кроме того, они также обнаружили, что, помимо этого, не доставало 970 кварт США смазочного вещества" Шеврон хай- джет IV"." КАФКО" оценивало стоимость реактивного топлива"
In addition, they also found that 970 US Quarts of Chevron Hy-Jet IV lubricants were also missing. KAFCO valued the Jet A-1
При испытаниях на максимальное восприятие нагрузки смазочного вещества на вращающийся шарик действует испытательная нагрузка,
During the test for the maximum load-bearing capacity of the lubricant, a test force acts on the moving ball,
Результатов: 92, Время: 0.0511

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский