СМЕЛОЕ РЕШЕНИЕ - перевод на Английском

bold decision
смелое решение
courageous decision
мужественное решение
смелое решение
brave decision
смелое решение

Примеры использования Смелое решение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Центробанк, взяв на себя смелое решение отпустить курс рубля в« свободное плавание»,
The Central Bank, having taken the bold decision to allow a free float of the rouble, concentrated on using
Мы с нетерпением ждем того дня, когда Генеральная Ассамблея примет смелое решение обеспечить равенство языков на этом веб- сайте.
We continue to look forward to the day when the General Assembly will take the bold decision to achieve language equality on the web site.
В связи с этим я приветствую европейские государства, которые приняли правильное и смелое решение о признании нового палестинского правительства и установлении отношений с ним.
I salute the European nations which have taken the proper and bold decision to recognise and deal with the new Palestinian Government.
Некоторые люди принимают смелое решение следовать за Христом- в своей семье,
Some people make courageous decisions to follow Christ in their family life,
Гватемала приняла смелое решение и подписала новаторские Мирные соглашения, направленные на ликвидацию коренных причин, лежащих в основе конфликта.
Guatemala made a valiant decision in signing pioneering peace agreements that seek to eradicate the profound causes of the conflict.
Настало время принять смелое решение, которое отразило бы реальности нашего времени,
The time has come to take a resolute decision reflecting the realities of our times,
Меня особенно обрадовало смелое решение президента Абасса
I was particularly heartened by the bold decision of President Abbas
Это смелое решение, но мы должны это сделать, если хотим изменить в лучшую сторону жизни людей, благодаря которым наш бизнес вообще возможен».
It's a bold decision, but we must do it if we want people's lives to improve, and our business has made this step possible.
Это смелое решение правительства, благодаря которому, в конечном итоге,
This is a bold decision by the Government, which, in the long run,
Вдохновляющая история Анны может воодушевить и других принять смелое решение и начать строить ту жизнь, о которой вы мечтаете на самом деле.
Anna's inspiring story might encourage others to make brave choices, and work towards building a lifestyle you truly desire.
искренним стремлением Эритреи вместе с другими участниками найти долгосрочное и смелое решение.
than Eritrea's sincere desire, together with other participants, for a durable and courageous solution.
Тобаго приняла смелое решение принять в 2009 году встречу на высшем уровне стран Северной и Южной Америки и заседание глав правительств Содружества.
Tobago has taken the bold decision to host in 2009 both the Summit of the Americas and the Commonwealth Heads of Government Meeting.
Моя делегация приветствует благородное и смелое решение правительства Боснии
My delegation welcomes the noble and courageous decision of the Government of Bosnia
Карла Демария приняла довольно смелое решение в 2008 году- оставить нынешние позиции
up the Atlantis brand, she took the bold decision to quit her job in 2008
Лига приняла смелое решение- в тот момент оно представлялось ей правильным,
The League took the courageous decision, which it believed at the time to be correct
Однако наши недоброжелатели решили очернить наше правительство за то, что оно приняло это смелое решение о передаче земли народу в целях решения проблемы борьбы с нищетой
However, our detractors have decided to vilify my Government for taking the bold decision to give land to the people, a way of addressing the
Мы поддерживаем смелое решение премьер-министра Шарона уйти из сектора Газа,
We salute Prime Minister Sharon's brave decision to withdraw from the Gaza Strip,
Поступок Абельгази Кусаинова коллеги оценили как мудрое и смелое решение человека, который сполна осуществил поставленные перед ним задачи,
Colleagues appreciate Abelgazi Kussainov's action as wise and courageous decision of the person who has wholly carried out the tasks set for him,
принять определенное и смелое решение в разумные сроки,
to take a definitive and bold decision, within a reasonable time-frame,
вновь ставят под вопрос тот консенсус, к которому пришли африканские женщины, принявшие смелое решение использовать термин" калечение" в своих общинах.
have been made without any real consultation, undermining the consensus reached by African women who took the courageous decision to use the term"mutilation" in their communities.
Результатов: 108, Время: 0.0434

Смелое решение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский