СМЕРТНОСТЬЮ - перевод на Английском

mortality
смертность
летальность
гибель
deaths
смерть
гибель
смертный
дэт
смертельный
убийство
смертность
кончина
умер
death
смерть
гибель
смертный
дэт
смертельный
убийство
смертность
кончина
умер
infant mortality rate
младенческой смертности
коэффициент младенческой смертности
детской смертности
коэффициент детской смертности составил
смертности детей
показатель детской смертности составляет
снижение коэффициента младенческой смертности до уровня
показатель младенческой смертности составлял
смертность новорожденных
уровень детской смертности составляет

Примеры использования Смертностью на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
борьбу с поддающимися профилактике заболеваниями и преждевременной смертностью и пропаганду здорового образа жизни и безопасного поведения.
reducing preventable diseases and premature deaths, and promoting health and safe behaviour.
Всемирный банк будет и впредь оказывать содействие осуществлению инициативы<< За безопасное материнство>>, которая направлена на борьбу с заболеваемостью и смертностью в результате осложненных беременностей в странах с низким и средним уровнем дохода.
The World Bank will continue its support to the Safe Motherhood initiative, which aims to reduce pregnancy-related health problems and deaths in low- and middle-income countries.
В этой связи Комитет выражает обеспокоенность в связи с травматизмом и смертностью в результате дорожно-транспортных происшествий,
In that respect, the Committee is concerned about the injuries and death resulting from road traffic accidents,
Прирост населения: изменения в численности населения в связи с прогнозируемой рождаемостью, смертностью и чистой миграцией;
Population growth: changes in population size due to projected births, deaths and net migration;
время снижение смертности означает, что общество теряет меньше инвестиций, вложенных в образование детей, в связи с преждевременной смертностью.
lower mortality means that less of society's investment in children's education is lost to premature death.
В развитых регионах с 1990- х годов чистый приток мигрантов заменил« естественный прирост населения»( превышение рождае мости над смертностью) в качестве главного источника роста численности населения.
In the developed regions, the net inflow of migrants has outpaced“natural increase”(the excess of births over deaths) as the primary source of population growth since the 1990s.
Комитет обеспокоен высокой материнской смертностью в сельских районах,
The Committee is concerned about the high maternal mortality rate in rural regions,
По оценкам, расходы, связанные со смертностью и заболеваемостью, превышают 4 млрд. евро в год.
The costs of the mortality together with the morbidity costs were estimated at over 4 billion euros per year.
Более 20 лет разрыв между смертностью коренных северян
In the past 20 years, the gap between the mortality in indigenous minorities
Изменения размера популяции с возрастом называются смертностью, что в случае стационарного состояния соответствует количеству организмов, которые умирают за единицу времени.
This measure of sickness is contrasted with the mortality rate of a condition, which is the proportion of people dying during a given time interval.
Существуют тесные связи между воздействием тонкодисперсных частиц и смертностью и другими последствиями, такими, как госпитализация в связи с сердечно-легочными заболеваниями.
Fine particles are strongly associated with mortality and other effects such as hospitalization for cardio-pulmonary disease.
вызванное смертностью или повреждениями, которые связаны с угрозой, на протяжении времени.
arising from mortality or damage associated with a threat over time.
проанализирована связь между младенческой смертностью и ИСИГ и его подиндексами.
the relationship between infant mortality rates and the SIGI and its sub-indices are analysed.
Судан поинтересовался мерами, которые Мавритания намеревается принять в связи с высокой общей и материнской смертностью, сохраняющейся, несмотря на национальные усилия по ее снижению.
The Sudan inquired about measures that Mauritania intended to take to address the fact that it had high death and maternal mortality rates, despite national efforts to reduce them.
К 2014 году около 30 стран с высокой материнской смертностью завершили или начали проведение таких оценок.
By 2014, some 30 countries with high maternal mortality rates had completed or initiated such assessments.
Почти 80 процентов докладов Комиссии по расследованию в Центральных учреждениях связаны с автотранспортными происшествиями( особенно сопряженными с гибелью или травмами) и смертностью в полевых операциях.
Almost 80 per cent of Headquarters Board of Inquiry reports relate to vehicular accidents(particularly those involving death or injuries) and fatalities in the field.
собранные в 1997 и 1998 гг. международными наблюдателями от АНТКОМа для изучения потенциальных взаимосвязей между побочной смертностью морских птиц на ярусоловах, ведущих промысел.
international scientific observers in 1997 and 1998 to examine potential relationships between seabird incidental mortality rates on longline vessels fishing for.
неграмотностью, смертностью, преследованиями, низким уровнем безопасности и отсутствием социального выбора.
illiteracy, morbidity, persecution, security and lack of social choice.
Комитет также вновь высказывает свою прежнюю озабоченность( CRC/ C/ 15/ Add. 224, пункт 41) высокой смертностью среди младенцев и детей в возрасте до пяти лет.
Furthermore, the Committee reiterates its previous concern(CRC/C/15/Add.224, para. 41) at the high infant and under-five mortality rates.
также высокой смертностью матерей в результате абортов.
the high maternal mortality rate resulting from abortion.
Результатов: 421, Время: 0.1843

Смертностью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский