СМЕРТОНОСНОГО - перевод на Английском

deadly
смертельно
смертоносных
смертельных
смертельно опасных
смертных
кровопролитных
губительного
кровавые
убийственной
беспощадных
lethal
смертоносной
смертельной
летального
боевых
убойный
смертельно
летально
убийственным
deathly
смертельно
смертельная
смертоносного
мертвый
до смерти
гробовой
мертвенно
homicidal
убийца
смертоносный
убийственного
убийство
одержимая
убивать

Примеры использования Смертоносного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Например, эффективное распространение смертоносного биологического агента может поставить под угрозу жизнь сотен тысяч людей
The effective dissemination of a lethal biological agent, for instance, could endanger the lives of hundreds of thousands of people
Одна группа динозавров процветала здесь вопреки тому, что они жили в тени смертоносного тираннозавра.
One group of dinosaurs thrives here despite the fact that they live in the shadow of a deadly tyrannosaur.
Россия в полной мере привержена цели достижения мира, свободного от этого наиболее смертоносного оружия, в соответствии со своими обязательствами по Договору о нераспространении ядерного оружия.
The Russian Federation is fully committed to the goal of freeing the world from this most lethal weapon, in accordance with its obligations under the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
испробуйте на нем большое количество смертоносного оружия.
try on it a large number of deadly weapons.
Приобретение и применение все более смертоносного оружия повышают уровень насилия,
The acquisition and use of increasingly lethal weapons heightens violence,
ТБ является ведущей причиной смерти людей, живущих с ВИЧ, и распространенность этого смертоносного сочетания в Регионе растет.
TB is a leading killer among people living with HIV, and this deadly combination is increasing in the Region.
Даже помещения и персонал Организации Объединенных Наций пострадали в результате применения израильского тяжелого и смертоносного оружия.
Even United Nations premises and personnel fell victim to Israel's heavy and lethal weaponry.
где апельсин может укрыться от смертоносного огня.
where orange can escape from the deadly fire.
По австрийскому законодательству тайзер может использоваться лишь при обстоятельствах, оправдывающих применение смертоносного оружия.
Under Austrian law, a taser could be used only in circumstances that justified the use of a lethal weapon.
влечет за собой постоянную опасность смертоносного загрязнения.
which carry an ever-present risk of lethal contamination.
организованную Бинодом Шарма после смертоносного землетрясения в Непале.
organized by Binod Sharma, after a deadly earthquake in Nepal.
Все большую тревогу вызывает его накопление в пугающих количествах наряду с разработкой многими государствами новых видов смертоносного оружия.
Concern at their stockpiling in frightening quantities has increased along with the development of new lethal weapons by many States.
побить ваш оппонент смертоносного оружия.
beat your opponent's deadly weapons.
защищает ее поверхность от смертоносного ультрафиолетового солнечного излучения,
serves as a protective shield from lethal solar ultraviolet radiation,
В этой связи мы хотели бы отметить важные шаги, предпринимаемые в целях свертывания процесса распространения смертоносного оружия.
This prompts us to mention the important steps taken to curb the proliferation of lethal weapons.
я могу наблюдать, как мысли просто оставляют меня, как испуганные дикие животные, убегающие прочь от смертоносного охотника.
I can watch the thoughts just abandoning me as scared wild animals running away from the lethal hunter.
В этой захватывающей приключенческой игре нужно будет убивать ночных созданий при помощи коллекции смертоносного оружия.
Use your collection of lethal weapons against the creatures of the night in this challenging, scary adventure game.
Если мы не прекратим распространения смертоносного оружия в мире, то ни одно демократическое государство не будет чувствовать себя в безопасности.
If we do not stem the proliferation of the world's deadliest weapons, no democracy can feel secure.
Так, например, после смертоносного теракта с применением огнестрельного оружия в поселке Хар Адар( в результате которого были убиты 3 израильтян), Мунир Аль Джауб, глава бюро пропаганды в.
For example, after the deadly shooting attack in Har Adar(where three Israelis were killed), Munir al-Jaghoub, head of Fatah's information bureau.
Группа рекомендует МИНУСМА проводить периодическую инвентаризацию смертоносного и несмертоносного имущества, имеющегося в распоряжении ивуарийского воинского контингента в Мали.
The Group recommends that MINUSMA conduct a periodic inventory of the lethal and non-lethal materiel at the disposal of the Ivorian military contingent in Mali.
Результатов: 331, Время: 0.0549

Смертоносного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский