Примеры использования Современной практики на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Отказ от пересмотра Регламента в целях усиления прозрачности арбитражного урегулирования споров между инвесторами и государствами приведет к его отставанию от современной практики.
Основа для подготовки этого дополнения закладывалась систематически в течение всего прошедшего года путем отслеживания и документирования современной практики Совета Безопасности во внутренних базах данных.
При применении этого подхода исследование поможет прояснить законодательные положения в одном из наиболее спорных вопросов современной практики.
исходя из философского понимания транспорта как актуального предмета современной практики.
Вместе с тем такая нацеленная в будущее повестка дня строилась на основе всеобъемлющего анализа прошлой и современной практики расизма и расовой дискриминации, включая ее причины и последствия.
Третье заседание было посвящено лабораторным системам общественного здравоохранения с представлением современной практики, а также обсуждением разработки моделей передовых практик. .
Основа для подготовки этого дополнения систематически закладывалась в течение последних двух лет путем отслеживания и документирования современной практики Совета Безопасности во внутренних базах данных.
За счет тщательного анализа и документирования современной практики Совета Безопасности во внутренних базах данных Секретариат систематически создает основу для подготовки шестнадцатого дополнения,
Иллюстрация современной практики заключения евро- азиатских железнодорожных транспортных договоров
Подчеркивается необходимость учета современной практики, равно как и важность использования соответствующих документальных источников на различных языках
укоренившейся в обычаях или современной практики, нарушающей права женщин, должны быть запрещены
принятые материалы судебной практики содержат легкодоступную информацию по вопросам толкования Типового закона и современной практики в этой области, которая будет полезна судьям при рассмотрении дел о несостоятельности.
систематически проводилась в течение последних двух лет посредством учета наиболее современной практики Совета Безопасности во внутренней базе данных
детской культуры, современной практики семейного воспитания,
исходя из достигнутых ранее результатов и той современной практики, которая существует в других статистических службах.
в том числе устаревшее национальное законодательство, не способствующее укреплению договорной дисциплины и распространению современной практики.
укоренившейся в обычаях или современной практики, нарушающей права женщин, должны быть запрещены
Тем не менее в свете современной практики Комиссия должна тщательно отделять понятие" высылка иностранцев" от других, схожих с ним понятий,
сделал обзор современной практики управления опасными отходами в Азербайджане и остановился на двух главных направлениях:
b обмениваться опытом применения современной практики и методологий между членами Комитета;