СОЗДАНИЕ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫХ - перевод на Английском

establishing specialized
creating specialized
establishing specialist
creating special
создать специальные
создать особые
создание специальных
создать особенное
разработать специальные

Примеры использования Создание специализированных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
означает введение учебных программ по ИКТ на всех уровнях обучения, создание специализированных факультетов при университетах
which meant introducing ICT curricula at all educational levels, creating specialized university faculties
в том числе развитие ювенальных судов, создание специализированных судов по рассмотрению уголовных дел,
judges including development of juvenile courts, creating special courts on hearing criminal cases,
SСR добавляет, что новый закон об организации судебной системы- это шаг назад в плане правосудия по делам несовершеннолетних, поскольку он заменяет обязательное создание специализированных судов по делам несовершеннолетних и семьи возможностью создания таких судов,
SCR added that the new judicial organisation law represents a regression in terms of juvenile justice as it replaces the obligation of setting up specialised juvenile and family courts with the possibility of establishing such courts,
создание принципиально новой системы оказания экстренной медицинской помощи населению, создание специализированных медицинских центров,
urban populations, instituting a new system of emergency medical assistance, creating specialized medical centres
представления данных в пределах страны) и создание специализированных сетей.
of data collection and submission within their country), and to establish specialized networks.
а также создание специализированных механизмов поддержки по вопросам консультирования,
as well as establishing specialized support mechanisms concerning referral,
жертв 2005 года предусматривает создание специализированных программ присуждения
Victims' Claims Act 2005 creates specialised schemes for the award
Обосновано использование фаршевых систем для создания специализированных продуктов для питания военнослужащих.
Use of mince systems for creating specialized food products to supply military service has been substantiated.
Создание специализированного подразделения, ответственного за управление фондами в.
Establishing specialized unit responsible for funds management within the framework of the Ministry of.
Создание специализированного вебсайта по проекту и онлайнового программного обеспечения для разработки проектов.
Establish dedicated project website& on-line project development software.
Активно идет процесс создания специализированных административных и экономических судов.
There is now a process under way to create specialized administrative and economic courts.
Разработать план действий по созданию специализированных центров технологической информации;
Develop a plan for setting up specialized technology information centres.
Просьба представить информацию о прогрессе в деле создания специализированной системы ювенальной юстиции.
Please provide information on the progress achieved towards setting up a specialised juvenile justice system.
Она предназначена для создания специализированных информационных систем, способных в режиме реального времени решать сложные логические задачи, связанные с обработкой больших массивов информации.
It is designed for creating specialized information systems capable of solving complex real-time logical tasks associated with processing of large volumes of information.
Заметного прогресса удалось также добиться в создании специализированных судов и полицейских подразделений по делам детей во всех регионах.
Considerable progress has also been made in establishing specialized courts and police units for children in all regions.
о жертвах пыток путем создания специализированных клинических центров в четырех врачебных округах страны.
for victims of torture by creating specialized clinics in the country's four health regions.
Реформа институтов в странах с экономикой догоняющего типа внесла вклад в борьбу с коррупцией благодаря созданию специализированных антикоррупционных консультативных органов.
The reform of institutions in the catching-up economies has contributed to fighting corruption through establishing specialized anti-corruption advisory bodies.
играют важную роль во многих странах в процессе финансирования и даже создания специализированных исследовательских институтов.
play an important role in many nations in funding and even creating specialized research institutions.
Следует отметить, что после создания специализированных учреждений возникла необходимость создать центры по оказанию помощи жертвам
It should be pointed out that following the creation of these specialized agencies the need emerged to establish support centres for the victims
Следуя обычным процедурам создания специализированных учреждений, Генеральный секретарь во взаимодействии с Директором- исполнителем ЮНЕП мог бы представить Генеральной Ассамблее для принятия соответствующий проект статей.
Based on the customary processes for establishing specialized agencies the SecretaryGeneral, in collaboration with the UNEP Executive Director, could present draft articles to the General Assembly for adoption.
Результатов: 40, Время: 0.0604

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский