СОЗИДАТЕЛЬНУЮ - перевод на Английском

creative
креативный
созидательный
творчество
творческих
constructive
конструктивный
конструктивно
созидательный

Примеры использования Созидательную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
не дает пенсионеру продолжать созидательную деятельность и вносить свой вклад в жизнь общества.
which hinders or stops the retiree from continuing being creative and capable of contributing to society.
привнеся в него свой неистощимый духовный дар и созидательную энергию, этот народ не иссяк ни душой, ни талантом,
having introduced its inexhaustible spiritual donation and constructive energy, this nation has not worn out in soul
призванные побудить их выполнять созидательную роль в обществе;
with a view to their assuming a constructive role in society;
они не могут играть в жизни созидательную роль.
they cannot play a constructive role in life.
Знак« АллатРа» больше всего проявляет свое воздействие( созидательную духовную силу)
The AllatRa sign manifests its influence(the creative spiritual power)
Организация Объединенных Наций должна сыграть созидательную и перспективную роль в деле оказания помощи странам,
The United Nations has to play a creative and forward-looking role in assisting countries, especially developing countries
Этот символ издревле означает созидательную силу Аллата,
Since ancient times, this symbol has meant the creating force of Allat,
Все человечество планеты втянуто в эту самую осмысленную созидательную игру Отца- расти характером в Его любви и истине в повседневных трудах на общее благо.
All of humanity on the planet is involved in this very meaningful game of the Father's creation- to grow in one‘s character, in His love and truth by one's daily deeds for the benefit of all.
Знак« АллатРа» больше всего проявляет свое воздействие( созидательную духовную силу)
The AllatRa sign manifests its influence(the creating spiritual power)
это божественное предвидение успешно направляет его созидательную свободную волю.( 58. 2) 4: 3. 4.
this divine foreknowledge effectively directs the creative free will.”(58.2) 4:3.4.
является наглядным подтверждением сотрудничества двух организаций- ЮНИДО и« ОПОРА РОССИИ»- и приветствовал их созидательную деятельность по вопросам развития женского предпринимательства.
for the second time, is a great illustration of UNIDO and OPORA RUSSIA cooperation, and welcomed their productive work in promoting women's entrepreneurship.
высоко ценит проводимую Президентом Гурбангулы Бердымухамедовым созидательную политику, выступающую действенным фактором обеспечения мира
highly appreciates the efforts of President Gurbanguly Berdimuhamedov constructive policy, acting as an effective factor of ensuring peace
Она предполагает открытие каналов для реинтеграции бывших комбатантов и других оторвавшихся от общества групп в созидательную деятельность в гражданском обществе, а также укрепление благого управления, включая создание институтов
It involves providing channels for reintegration into productive activities in civil society for former combatants and other estranged social groups,
В каждом человеке скрыт мощнейший потенциал созидательной энергии, но он едва используется.
There is a powerful potential of creative energy in each person but it's hardly used.
Огонь обладает созидательной и исцеляющей силой.
Fire has a creative and healing power.
Чистого неба над головой и радости созидательного труда вам, дорогие татарстанцы!
Dear citizens of Tatarstan, clear sky overhead and joy of constructive work!
Мы поддерживаем чрезвычайно созидательное и конструктивное взаимодействие с Фондом и Банком.
We have had a most creative and constructive interaction with the Fund and the Bank.
Творческий и созидательный процесс- мастер-классы по ремеслам для сотрудников Unilever!
Creative and Constructive Process- Trade Master Classes for Unilever Employees!
И в созидательной радости они возвращали Богу мир,
And in the creating joy, they gave God the world,
Будьте созидательными, но не угрожающими, в случае если вы не можете получить официальной аудиенции.
You can be creative but non-threatening, if you cannot get an official audience.
Результатов: 74, Время: 0.0326

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский