СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКОГО ВОССТАНОВЛЕНИЯ - перевод на Английском

socio-economic recovery
социально-экономический подъем
социально-экономического восстановления
социально-экономического возрождения
socio-economic rehabilitation
социально-экономической реабилитации
социально-экономического восстановления
социально-экономического подъема
социально-экономической реинтеграции
socioeconomic recovery
социально-экономическое восстановление
socio-economic reconstruction
социально-экономическому восстановлению
социально-экономической реконструкции
social recovery
социального восстановления
социальной реабилитации
социального подъема
социального возрождения
социально-экономического восстановления

Примеры использования Социально-экономического восстановления на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
созданию основ для социально-экономического восстановления, особенно общин, больше всего пострадавших от конфликта.
laying the foundation for socio-economic recovery, particularly for those most affected by the conflict.
поощрения национального примирения и социально-экономического восстановления в субрегионе, особенно в Сьерра-Леоне,
promoting national reconciliation and socio-economic reconstruction in the subregion, particularly in Sierra Leone,
упрочения мира и социально-экономического восстановления Гвинеи-Бисау;
consolidation of peace and socio-economic rehabilitation of Guinea-Bissau;
медленных темпах социально-экономического восстановления, коррупции и безнаказанности.
slow socioeconomic recovery; corruption; and impunity.
подорвали усилия по обеспечению ее социально-экономического восстановления.
had affected efforts towards economic and social recovery.
порожденные проблемами безопасности, институциональных преобразований и социально-экономического восстановления Гаити.
institutional reconstruction and socio-economic recovery, in an inclusive and democratic manner.
Мы убеждены, что в комплексных стратегиях миростроительства должны быть полностью отражены приоритеты стран- получателей в сфере социально-экономического восстановления и развития, а также сравнительные преимущества
We strongly believe that integrated peacebuilding strategies must fully reflect the socio-economic reconstruction and development priorities of recipient countries, as well as the comparative advantages
который завершится международным арабским форумом по вопросам социально-экономического восстановления на палестинских территориях сентябрь 2004 года.
that will culminate in an international Arab forum on socio-economic rehabilitation in the Palestinian territories September 2004.
внутренне перемещенных лиц и социально-экономического восстановления.
internally displaced persons and socioeconomic recovery.
охватывающего вопросы обеспечения политической стабильности и социально-экономического восстановления.
the situation in Haiti, encompassing political stability and socio-economic recovery.
возглавляемых женщинами домашних хозяйств в Джибути и программы социально-экономического восстановления в Ливане.
area rehabilitation, NGOs and female-headed households in Djibouti and socio-economic rehabilitation in Lebanon.
включая осуществление программы реформирования сектора безопасности и социально-экономического восстановления ЦАР;
including the implementation of the Programme for the Reform of the Security Sector(RSS), and the socio-economic recovery of the CAR;
При поддержке системы Организации Объединенных Наций будет необходимо организовать совещание доноров<< за круглым столом>> для обеспечения того, чтобы новому сформированному правительству были предоставлены средства, необходимые для осуществления программ социально-экономического восстановления.
A donor round table will need to be organized with the support of the United Nations system to ensure that the newly elected Government is provided with the funding required to implement socio-economic recovery programmes.
Мы призываем все страны внести щедрый вклад в решение сложнейшей задачи социально-экономического восстановления, с тем чтобы новая Южная Африка, которая должна вскоре сформироваться, отвечала бы устремлениям своего многострадального народа.
We appeal to all nations to contribute generously to the enormous task of socio-economic reconstruction so that the new South Africa that is about to be born can meet the frustrated expectations of its people.
Что касается социально-экономического восстановления, то в настоящее время ПРООН занимается вопросами сокращения масштабов нищеты в Сомали, оказывая поддержку росту
In terms of socio-economic recovery, UNDP is now focusing on the reduction of human poverty in Somalia through support to private-sector growth
подотчетность являются необходимыми элементами социально-экономического восстановления.
accountability were essential elements of socio-economic regeneration.
социальный диалог посредством эффективного трехстороннего подхода представляют собой действенную стратегию для социально-экономического восстановления, социальной интеграции
social dialogue through an effective tripartite approach represent a powerful strategy for socioeconomic reconstruction, social inclusion
укрепляют процесс социально-экономического восстановления и развития в странах, находящихся на постконфликтном этапе.
sustain the process of socio-economic reconstruction and development in countries emerging from conflict.
которые стали обнадеживающими признаками социально-экономического восстановления в Африке.
a stable environment for socio-economic recovery in Africa.
проблему недоступности основных социальных услуг, равно как и задачу социально-экономического восстановления других общин, пострадавших в результате войны, еще больше усугубляют поголовная нищета,
the limited access to basic social services, and the socio-economic recovery of other communities affected by war are further exacerbated by endemic poverty,
Результатов: 74, Время: 0.0445

Социально-экономического восстановления на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский