СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Английском

socio-economic activities
социально-экономической деятельности
социально-экономической активности
socioeconomic activities
of social and economic activities
socio-economic activity
социально-экономической деятельности
социально-экономической активности
social activities
социальной активности
социальной деятельности
общественной деятельности
общественной активности

Примеры использования Социально-экономической деятельности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Некоторое расширение социально-экономической деятельности после подписания Абуджийского соглашения в августе 1995 года было резко свернуто из-за недавних боевых действий.
The cautious expansion in socio-economic activities that occurred after the signing of the Abuja Accord in August 1995 suffered a serious setback as a result of the recent hostilities.
Создание центров профессиональной подготовки и делегирование полномочий в рамках социально-экономической деятельности женщин при более широком использовании методов
The creation of centres for training in and monitoring the socio-economic activities of women, focusing in particular on the techniques
Национальный совет по делам пожилых людей способствует участию своих членов в социально-экономической деятельности.
The National Council for Senior Citizens also promotes the involvement its members in social and economic activities.
Г-н ЛАКАТОШ( Венгрия) говорит, что, как показывает опыт, нельзя игнорировать экологические аспекты социально-экономической деятельности или пренебрегать ими, даже если они не имеют очевидных последствий.
Mr. LAKATOS(Hungary) said that experience had shown that the environmental aspects of socio-economic activities could not be overlooked, even when their impact was not obvious.
также из-за медленных темпов социально-экономической деятельности.
the slow pace of socioeconomic activities.
оказании помощи в активизации программ социально-экономической деятельности.
that war-torn region and to assist with the revitalization of socio-economic action schemes.
их представленности в государственных институтах и их участии в социально-экономической деятельности.
their representation in State institutions, and their participation in economic activity.
в целом являются важнейшим элементом социально-экономической деятельности.
are, in general, the backbone of socio-economic activities.
внедрение их в различные сферы социально-экономической деятельности;
their application in various areas of socio-economic activity;
В этой главе также рассматриваются предпринимаемые в настоящее время усилия по решению имеющих исключительно важное значение задач, связанных с различными аспектами социально-экономической деятельности.
The chapter also covers current efforts aimed at addressing the critical needs of the various socio-economic sectors.
внедрение их в различные сферы социально-экономической деятельности;
their application in various areas of socioeconomic activity;
серьезного нарушения социально-экономической деятельности.
severe disruption of socio-economic activities.
Он неустанно направлял усилия на создание густой сети социально-экономической деятельности этой организации во всей Бангладеш.
His relentless efforts were directed to the formation of a spider web of the socioeconomic activities of this organization throughout Bangladesh.
На сегодняшний день интегрированный подход к управлению наводнениями, признающий возможности для социально-экономической деятельности в поймах и необходимость управления связанными с этим рисками, внедряется во многих странах ЕЭК ООН.
Nowadays, an integrated approach to flood management- one that recognizes both the opportunities provided by flood-plains for socio-economic activities and that manages the associated risks- is being implemented in many UNECE countries.
Однако серьезная проблема заключается в очистке более обширных загрязненных площадей для сельского хозяйства и другой социально-экономической деятельности, а также для оказания помощи выжившим людям
However, the challenge was to clear more contaminated land for agricultural production and other socio-economic activities, as well as to assist survivors
создает для оранг- асли возможности для включения в основное русло социально-экономической деятельности.
the Government continues to offer Orang Asli opportunities to participate in the mainstream socioeconomic activities.
Женщины являются движущей силой в этих областях, поскольку быстрый прогресс не может быть достигнут без их участия в социально-экономической деятельности, где они уже играют весьма активную роль,
Women are the driving force in this regard because rapid progress cannot be made without their participation in socio-economic activities, an area in which they are already very active,
значительная часть социально-экономической деятельности зависит от наличия питьевой воды хорошего качества.
although many economic and social activities depend on a supply of good-quality drinking water.
поддержка Люксембурга направлена на стимулирование, в частности через обучение, участия женщин в социально-экономической деятельности, как, например, в нескольких проектах в Мали и Афганистане.
Luxembourg is supporting training to encourage greater participation by women in socioeconomic activities, as is the case with several projects in Mali and in Afghanistan.
устранить гендерные препятствия, затрудняющие участие женщин в социально-экономической деятельности.
remove gender-related obstacles which hinder women's participation in socio-economic activities.
Результатов: 98, Время: 0.0405

Социально-экономической деятельности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский