СОЦИАЛЬНЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ - перевод на Английском

social indicators
социальных показателей
social performance
социальных показателей
социальной деятельности
социальной эффективности
социальной результативности
social determinants
социальной детерминантой
социальных детерминант
social variables
societal indicators

Примеры использования Социальные показатели на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Практически во всех отношениях экономические и социальные показатели НРС за последние три десятилетия, за редким исключением, вызывают чувство разочарования.
By all relevant measures the economic and social performance of the LDCs during the past three decades has been disappointing-- with very few exceptions.
Какие стратегии на самом деле помогут улучшить экономические и социальные показатели в отдаленных и разрозненных арктических сообществах?
What strategies actually work to improve economic and social outcomes in remote and disperse Arctic communities?
Эти цели должны касаться всех основных элементов всеобъемлющего подхода, включая социальные показатели распространения ВИЧ
Those targets have to cover all the essential elements of a comprehensive response, including the social determinants of the spread of HIV
Сократится численность рабочей силы, и серьезно пострадают все основные показатели в области здравоохранения и другие социальные показатели.
Our labour force will be reduced, and every basic health and other social indicator we have invested so much in will be severely affected.
Нежелание правительств применять социальные показатели для оценки медико-санитарного состояния общин, включая изменения в лесном ландшафте,
The reluctance of Governments to apply social indicators to measure the health of communities, including changes in the forest landscape,
Заинтересованные стороны рекомендовали интегрировать социальные показатели в процесс управления лесными ресурсами
Stakeholders recommended the integration of social indicators into forest management and planning,
Блокада сектора Газа ухудшает социальные показатели жизни его населения,
The blockade of the Gaza Strip perpetuates the deterioration of social indicators of the people living there,
Так, например, используются социальные показатели для отслеживания тенденций, касающихся различных аспектов бедности
For example, the social indicators are used to monitor trends in the various aspects of poverty
Издание" Социальные показатели развития" за 1994 год продолжает рассматривать тему приоритетных показателей нищеты,
The 1994 edition of Social Indicators of Development continues to address the priority poverty indicators, which are presented
Что касается законодательства о закупках, то возможно также учитывать социальные показатели, такие как равная оплата труда
It was also possible for procurement legislation to take account of social indicators, such as equal pay
Компании начинают разрабатывать социальные показатели, с тем чтобы оценивать результаты своей социальной деятельности.
Companies have started developing sets of social indicators in order to be able to measure their social performance and set targets.
Социальные показатели не вышли на уровень, установленный в мирных соглашениях, и далеки от тех,
The social indicators have not achieved the targets set out in the peace agreements
Наиболее важные социальные показатели лесу Colage являются Nhe( Король)
The most important social figures of the forest of Colage are the Amanhe( King)
Существуют данные, неопровержимо свидетельствующие о том, что экономические и социальные показатели возвращения к учебе среди женщин превышают соответствующие показатели среди мужчин.
There is clear evidence that the economic and social rates of return to schooling are higher for females than men.
которые более легко поддаются сравнению между странами, чем социальные показатели.
which are more easily comparable among countries than are social indicators.
она должна также учитывать и социальные показатели, такие как улучшение условий жизни.
such as income, but also the social indicators, such as living conditions.
В любом обществе есть слои населения, являющиеся более слабыми экономически и имеющие более низкие социальные показатели.
There are sections in every society which would be weaker economically and on social indicators.
о которой по-прежнему свидетельствуют социальные показатели, отражающие неравенство структурного характера.
as evidenced by social indicators which continue to reflect inequalities of a structural nature.
особенно в Африке, некоторые социальные показатели улучшились.
especially in Africa, some of the social indicators had improved.
экологические и социальные показатели) 26 и рациональное предпринимательство,
environmental and social performance), 26
Результатов: 345, Время: 0.0456

Социальные показатели на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский