СПЕЦИАЛЬНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ - перевод на Английском

specialist services
специализированный сервисный
special services
специальный сервис
специальном обслуживании
специальная служба
специальных услугах
спецслужб
особую услугу
специального сервисного
специальные служебные
особого сервиса
особенное обслуживание
special maintenance
особого ухода
специального обслуживания
особой консервации
чрезвычайное техобслуживание
особенного технического обслуживания
special service
специальный сервис
специальном обслуживании
специальная служба
специальных услугах
спецслужб
особую услугу
специального сервисного
специальные служебные
особого сервиса
особенное обслуживание

Примеры использования Специального обслуживания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
организации служебной деятельности переданы в ведение Отдела специального обслуживания.
performance management functions have been transferred to the Specialist Services Division.
Вместе с тем она выполняет существенный объем работы в этой области, временно заручившись поддержкой со стороны консультантов, работающих по договорам специального обслуживания, а не штатных сотрудников.
However, accomplishes its significant output primarily with support cobbled together using consultants on special service agreement contracts rather than staff.
Бывшая Секция кадрового обеспечения была также переведена из Отдела специального обслуживания в Отдел оперативного обслуживания, а Служба компенсации и классификации была переведена в Отдел специального обслуживания.
The former Staffing Support Section was also transferred from the Specialist Services Division to the Operational Services Division and, concurrently, the Compensation and Classification Service was transferred to the Specialist Services Division.
следует обращаться к капитану Уильяму Боллу,( William Ball), Группа специального обслуживания телефон( 212) 963- 7531.
contact Captain William Ball, Special Services Unit telephone 212 963 7531.
профессиональной подготовки Отдела специального обслуживания.
Training Service of the Specialist Services Division.
Его делегация также обеспокоена тем, что в соответствии с пунктом 27C. 57 планируется упразднить четыре должности в Отделе специального обслуживания, включая две должности в Секции по проведению экзаменов и тестов.
It was also concerned to learn from paragraph 27C.57 that four posts in the Specialist Services Division were to be abolished, including two in the Examinations and Tests Section.
Отдел оперативного обслуживания, Отдел специального обслуживания и Отдел медицинского обслуживания..
the Operational Services Division, the Specialist Services Division and the Medical Services Division.
Ассигнования предусматриваются на цели закупки конторской мебели и фурнитуры для Отдела специального обслуживания.
Provision is made for the purchase of office furniture and fixtures for the Specialist Services Division.
обучения персонала Отдела специального обслуживания.
Learning Service of the Specialist Services Division.
Тот или иной организатор специального обслуживания, нанятый для выполнения бэк- офисных функций для какого-либо клиента, может переуступить их другому подрядчику.
A specialist service arranger who has been paid to provide backoffice functions for a customer may subcontract to another contractor.
при этом ряд бытовых приборов требует специального обслуживания, и к кондиционерам это относится в первую очередь.
with a number of household appliances require special servicing and conditioners it is in the first place.
Ереванские территориальные отделы специального обслуживания- относительно произведенных ими актовых записей по факту смерти.
The territorial special support divisions of Yerevan- with regard to act-related records made thereby in respect of the fact of death.
Гжа Бигл( Директор Отдела специального обслуживания, Управление людских ресурсов)
Ms. Beagle(Director of the Specialist Services Division, Office of Human Resources Management)
Скоропортящихся грузов с другими, нескоропортящимися грузами, если скоропортящиеся грузы в соответствии с§ 6 Приложения 4 требуют соблюдения температурного режима или другого специального обслуживания;
Perishable goods with non-perishable goods, if the former require a controlled temperature environment or other form of special handling pursuant to annex 4,§ 6;
где необходимо применять наиболее эффективные методы эксплуатации и технологию специального обслуживания.
when and where to apply the most effective operational methods and specialist maintenance technology.
Iii Отдел специального обслуживания был расширен за счет включения функций,
Iii The Specialist Services Division was enhanced through the integration of examinations,
в частности, предложения по организации специального обслуживания иммигрантов в области образования
included proposals on how to organize special services for immigrants in the field of education
одного консультанта персонала в Отделе специального обслуживания.
a staff counsellor in the Specialist Services Division.
Кроме того, в рамках школьных округов и округов специального обслуживания действуют системы государственного образования
In addition, school districts and special service districts provide systems of public education
профессиональной подготовки были включены в функции Отдела оперативного обслуживания и Отдела специального обслуживания, как это показано ниже;
staff development and training services were integrated within the Operational Services Division and the Specialist Services Division, as indicated below;
Результатов: 134, Время: 0.0523

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский