СПЕЦИАЛЬНОЙ МИССИЕЙ - перевод на Английском

special mission
специальной миссии
особую миссию
специальное задание
особым поручениям
особого задания

Примеры использования Специальной миссией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Совет Безопасности полностью поддерживает проведенные Специальной миссией консультации на широкой основе с афганскими представителями
The Security Council fully supports the Special Mission's broad-based consultations with Afghan representatives
С учетом выводов, сделанных специальной миссией, Генеральный секретарь сообщил о том, что концепция операций, изложенная в его последнем докладе 5/, потребует определенной корректировки по мере развития ситуации и поступления более достоверных данных.
On the basis of the findings of the special mission, the Secretary-General reported that the concept of operations outlined in his last report 5/ would require some adjustments as the situation evolved and more reliable data became available.
На этом заседании стороны дали предварительное согласие в отношении внесенного Специальной миссией предложения о проведении 17 марта встречи на политическом уровне между генералом Дустумом
At the meeting, the two sides tentatively agreed to the proposal of the Special Mission that a political-level meeting between General Dostum and Mullah Rabbani be convened by 17 March
в полной мере сотрудничать со Специальной миссией и принимать участие в серьезных и добросовестных переговорах при предоставлении добрых услуг Специальной миссией.
to cooperate fully with the Special Mission and to participate in serious and honest negotiations through the good offices of the Special Mission.
настоятельно призвали все стороны сотрудничать со Специальной миссией.
urged all parties to cooperate with the Special Mission.
как ожидается, будет осуществляться специальной миссией в сотрудничестве с Исламским Государством Афганистан
a task which is expected to be performed by the special mission in cooperation with the Islamic State of Afghanistan
положить конец разрушительному конфликту и сотрудничать со специальной миссией, когда она вернется в регион позднее в этом месяце.
to put an end to their destructive conflict and to cooperate with the special mission as it returns to the region later this month.
предоставляемых Специальной миссией по поводу нарушений суверенитета
documents provided to the Special Mission pertaining to the violation of the sovereignty
Результаты консультаций, проведенных специальной миссией на третьем этапе, указывают на то, что если будет создан авторитетный совет
The consultations of the special mission during its third phase have indicated that if the authoritative council is established
Призывает все афганские стороны в полной мере сотрудничать со Специальной миссией и требует, чтобы все афганские стороны выполняли свои обязанности
Calls upon all Afghan parties to cooperate fully with the Special Mission, and demands that all Afghan parties fulfil their obligations
перестройку помещений, занимаемых Специальной миссией, местах, в которых эти суммы выплачивались; оно хотело бы также знать,
renovations to premises occupied by the Special Mission, the locations at which those amounts had been spent,
убеждая лидеров группировок в том, что их подлинное сотрудничество со Специальной миссией имеет жизненно важное значение для обеспечения успеха любого мирного плана.
impartiality in its work, impressing on the faction leaders that their genuine cooperation with the Special Mission is vital to the success of any peace plan.
включая программу организованного вывода МООНРЗС, на тот случай, если в итоге активных консультаций, проведенных специальной миссией, не будет достигнуто согласия.
including a programme for the orderly withdrawal of MINURSO in the event the intensified consultations undertaken by the special mission failed to lead to agreement.
должно быть принято во внимание Специальной миссией.
should be taken into account by the Special Mission.
включая программу организованного вывода МООНРЗС на тот случай, если в итоге активных консультаций, проведенных специальной миссией, не будет достигнуто согласия.
including a programme for the orderly withdrawal of MINURSO in the event the intensified consultations undertaken by the special mission failed to lead to agreement.
Совет призвал все стороны сотрудничать со Специальной миссией, которая будет выступать в качестве важного
the Council called upon all parties to cooperate with the Special Mission which would act as a key
на основе тщательного анализа докладов, представленных мне моим Специальным представителем и Специальной миссией, я делаю вывод, что Организации Объединенных Наций следует в течение еще какого-то времени сохранить для сомалийских лидеров возможность продемонстрировать свою готовность сотрудничать с Организацией и друг с другом,
after a careful review of the reports submitted to me by my Special Representative and the Special Mission, I have come to the conclusion that the United Nations should continue for a little longer to give the Somali leaders the opportunity to demonstrate that they are ready to cooperate with the United Nations
В состав специальной миссии вошли.
The membership of the special mission was as follows.
Активы Специальной миссии Организации Объединенных Наций в Афганистане( СМООНА) передаются МООНСА.
United Nations Special Mission to Afghanistan(UNSMA) assets are being transferred to UNAMA.
Штатное расписание Специальной миссии Организации Объединенных Наций.
The United Nations Special Mission to Afghanistan.
Результатов: 98, Время: 0.0387

Специальной миссией на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский