СПЕЦИАЛЬНОЙ СЕССИЕЙ - перевод на Английском

special session
специальной сессии
специальное заседание
чрезвычайной сессии

Примеры использования Специальной сессией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Одновременно со специальной сессией правительство Швейцарии организовало Женевский форум- 2000" Следующий шаг в области социального развития",
Parallel to the special session, the Government of Switzerland organized the Geneva 2000 Forum,"The next step in social development",
Это было одобрено специальной сессией как важный процесс, который укрепит усилия международного сообщества, направленные на содействие ядерному разоружению и нераспространению.
It was endorsed by the special session as an important process which would strengthen the international community's efforts to promote nuclear disarmament and nuclear non-proliferation.
Второе заседание Форума состоится перед специальной сессией Генеральной Ассамблеи в 1997 году для рассмотрения прогресса в осуществлении Повестки дня на XXI век в целом.
The second meeting of the Forum will be held before the special session of the General Assembly in 1997, to be convened to consider progress made in the implementation of Agenda 21 as a whole.
Для того чтобы международное сообщество воспользовалось предоставленной специальной сессией возможностью, крайне важно, чтобы последствия для бюджета нашли успешное практическое выражение.
Successful implementation of the budgetary implications is essential if the international community is to take advantage of the opportunity provided by the special session.
Во второй редакции КМТ отмечается прогресс, достигнутый специальной сессией Комитета по торговле
The CMT Rev.2 takes note of progress made by the Special Session of the Committee on Trade
Компоненты современного механизма разоружения, созданные специальной сессией Генеральной Ассамблеи, посвященной разоружению,( ССПР I), взаимосвязаны.
The components of the contemporary disarmament machinery created by the special session of the General Assembly devoted to disarmament(SSOD I) are interlinked.
B/ В 1994 году Комитет по правам ребенка провел три трехнедельных сессии, санкционированных специальной сессией.
B/ In 1994, the Committee on the Rights of the Child met for 3 three-week sessions as a result of the authorization of a special session.
всецело согласны с тремя основными целями, провозглашенными специальной сессией.
we fully agree with the three principal objectives specified by the special session.
Решила дождаться окончательного решения, которое будет принято WP. 29 в ноябре 2002 года на его совещании, которое состоится непосредственно перед специальной сессией WP. 1;
Decided to await the final decision to be taken by WP.29 at its meeting in November 2002 which would be held just before the special session of WP.1;
Этот год также является годом рассмотрения результатов пятилетней деятельности по выполнению решений специальной сессией Генеральной Ассамблеи, посвященной правам детей.
It was also the year of the mid-decade review of the follow-up to the special session of the General Assembly on children.
2000 года был проведен публичный семинар, совпавший со специальной сессией по обзору<< Пекин+ 5.
a public workshop coinciding with the special session for the Beijing+5 review was held in New York on 3 June 2000.
которые необходимы для достижения целей, поставленных специальной сессией по положению детей.
of the actions required to realize the goals set by the special session on children.
В нем также содержится информация об организуемых в связи со специальной сессией мероприятиях неправительственных организаций и других институтов гражданского общества.
That report also contains information on the activities of non-governmental organizations and other institutions of civil society undertaken in connection with the special session.
может сорваться ее принятие специальной сессией Генеральной Ассамблеи,
its adoption could be overtaken by the special session of the General Assembly,
Тот факт, что сессия Комиссии по разоружению совпадет со специальной сессией по детям, ставит нас в сложное положение.
The fact that the Disarmament Commission's session would coincide with the special session on children presents us with a difficult situation.
Они могут обеспечить стимулы для дальнейших оперативных инициатив, которые будут приняты специальной сессией Генеральной Ассамблеи.
They could provide the seeds for further operational initiatives to be adopted by the General Assembly at its special session.
заказывать материалы на темы, которые могут быть рассмотрены Подготовительным комитетом и специальной сессией.
to commission papers on topics that could be considered by the Preparatory Committee and the special session.
в целях содействия последующим мероприятиям в связи со специальной сессией по положению детей на национальном уровне.
including the Organization of the Islamic Conference, to promote follow-up to the Special Session on Children at the national level.
Последующие меры в связи с десятой специальной сессией Совета по правам человека,
Follow-up to the 10th special session of the Human Rights Council on the impact of the global economic
Последующие меры в связи с десятой специальной сессией Совета по правам человека,
Follow-up to the tenth special session of the Human Rights Council on the impact of the global economic
Результатов: 298, Время: 0.0356

Специальной сессией на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский