СПОНСОРСКИХ - перевод на Английском

sponsorship
спонсирование
финансирование
авторство
спонсорства
спонсорских
поручительстве
поддержке
эгидой
спонсоров
авторов
sponsor
спонсор
автор
спонсировать
поручитель
куратор
финансировать
спонсорской
donor
доноров
донорской
sponsoring
спонсор
автор
спонсировать
поручитель
куратор
финансировать
спонсорской
sponsored
спонсор
автор
спонсировать
поручитель
куратор
финансировать
спонсорской

Примеры использования Спонсорских на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
других возможностях Вы сможете узнать, обратившись в Департамент рекламных и спонсорских проектов« КХЛ- Маркетинг».
other opportunities please contact our department for advertising and sponsorship projects, KHL-Marketing.
Инвестиции в реализацию социальных, спонсорских, благотворительных и корпоративных программ в регионах присутствия в первом полугодии 2011 года составили почти 400 млн грн.
The investments in the implementation of social, sponsored, charitable and corporate programs in the areas of presence comprised almost UAH 400 mln during the first half of 2011.
руководитель благотворительных и спонсорских проектов ПАО« ТГК- 1».
tradition," pointed Svetlana Krasnoshchekova, Head of charity and sponsor projects of TGC-1.
В одной из 21 средней школы за счет спонсорских средств уже построен класс робототехники.
In one of the 21st secondary schools, at the expense of sponsorship funds, a robotics class has already been built.
Чрезмерной рекламы и спонсорских постов, которые не имеют ничего общего со спецификой блога и со мной лично;
Overwhelming ads and sponsored posts, which have basically nothing in common with the blog's standpoint and myself;
куда войдет свободное посещение зоны основной выставки и спонсорских стендов в Falcon Club.
which includes a free visit to the main exhibition area and sponsor booths in Falcon Club.
Улучшить процесс планирования взаимодействия с местными сообществами в целях увеличения эффективности благотворительных и спонсорских мероприятий;
Improve the goal-setting process for community engagement in order to increase the effectiveness of charity and sponsorship events.
По поводу прозрачности Бергман ответил в« Твиттере» во время дискуссии по поводу спонсорских твитов:" продакт- плейсмент обычно так откровенно не раскрывают».
As for transparency, Bergman responded on Twitter in a discussion about one of the sponsored tweets by saying that"product placement isn't usually disclosed so openly.
учреждений, спонсорских организаций и общественности.
institutions, sponsor organizations and the community.
Информацию о том, как стать спикером и спонсорских пакетах вы сможете найти на нашем сайте.
More information regarding the sponsor package and the call for speakers is available on our website.
микроплатежей и спонсорских дополнений.
micropayments and sponsor additions.
главным образом из-за спонсорских изменений.
mostly because of sponsor changes.
Каждый год спонсоры по категории Tier 2 обязаны представить запрос о выделении Спонсорских сертификатов на основании их использования в предыдущем году
Each year, Tier 2 Sponsors are asked to request an allocation of Certificates of Sponsorship based on their usage in the previous year
Инвестиции в реализацию социальных, спонсорских, благотворительных и корпоративных программ в регионах присутствия в 2010 году составили 1, 46 млрд.
The investments into the social, sponsorships, charitable and corporate programs in the areas of presence comprised UAH 1.46 bln.
Подготовка спонсорских проектов по просьбе клиента и размещать их средствах массовых информации, принадлежащих к" Группа Компаний ANS";
Preparation and placement of the projects of sponsorships in mass media belonging to“ANS Group of Companies” considering a customer application;
Сбор спонсорских средств является одной из самых сложных задач, так как многие доноры имеют
Raising endowment funds in any area is one of the most difficult tasks,
Так же, суммы не включают спонсорских выплат, которые могут быть значительно больше официальной зарплаты бойца,
As, the sums don't include sponsor's payments which can be much more an official salary of the fighter,
отчислений от государственных и частных спонсорских структур как в Греции, так и за рубежом.
from annual membership subscriptions, donations and sponsorships from public and private entities based in Greece and abroad.
в соответствии с ним выделяет компании определенное число Неограниченных Спонсорских сертификатов.
considers the request and credits an allocation of Unrestricted Certificates of Sponsorship to the company.
международные компании по вопросам спонсорских лицензий, по заявлениям категории Tier 2( Общая),
international corporates on sponsor licenses, Tier 2(General) applications, Tier 5,
Результатов: 114, Время: 0.0531

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский