СПОТКНУТЬСЯ - перевод на Английском

stumble
наткнуться
споткнуться
оступаемся
натыкаются
претыкаются
запинаешься
trip
путешествие
трип
экскурсия
поход
прогулка
командировка
тур
рейс
выезд
поездки
tripping
путешествие
трип
экскурсия
поход
прогулка
командировка
тур
рейс
выезд
поездки
falter
колебаться
фальтеры
дрогнут
фалтер
споткнуться

Примеры использования Споткнуться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
потому что ты можешь споткнуться, споткнуться или поскользнуться и упасть,
because you can stumble, stumble or slip and fall,
Не размещайте устройство так, что люди смогут наступить на шнур электропитания или споткнуться об него.
Do not place this device where people might step on or trip on the power cord.
много раз вы можете споткнуться или забыть, как вы можете стать сердитыми,
no matter how many times you may stumble or forget, how angry,
о них можно легко споткнуться.
since one can easily trip over them.
Есть опасность того, что человек может поскользнуться, споткнуться или упасть, например, споткнуться о шланги или другие препятствия.
There is a risk of slipping or tripping or falling, for example tripping on the hoses or on other objects.
не работает или вы можете споткнуться.
without running or you might stumble.
Прокладывайте провода таким образом, чтобы никто не мог наступить на них или споткнуться об них.
Place cables in such a way that no one can step on or trip over them.
И заставил их сатана споткнуться о него и вывел их оттуда, где они были.
But the Devil made them slip from it and caused them to depart from the state in which they were.
Игры бегут утверждает, вы должны положить ваши рефлексы, чтобы не споткнуться препятствий, которые возникают на экране неожиданно.
In the games of running you will have to approve your reflexes so as not to trip over obstacles that appear on the screen unexpectedly.
на него нельзя было наступить, споткнуться об него, или иным способом повредить или сильно натянуть!
it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress!
Микроволновая печь оснащена коротким сетевым шнуром во избежание опасности запутаться в длинном шнуре или споткнуться.
A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer.
где его могут нечаянно зацепить дети или где об него можно нечаянно споткнуться.
tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over.
Убедитесь, что шнур расположен, чтобы он не наступить, споткнуться, или иным способом подвергнут ущербу и напряжению.
Make sure cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage and stress.
кабели должны быть проложены и подключены так, чтобы на них нельзя было случайно наступить или споткнуться о них.
rests on your computer's cables and that the cables are not located where they can be stepped on or tripped over.
Пули воздействуют на врагов в зависимости от того, куда они попали: выстрел в ногу может заставить врагов споткнуться, в то время как выстрелы в руки заставят их выронить оружие.
For example, shots to the feet can cause enemies to stumble, and shots to the arms can make them drop their weapons.
они достаточно спесивы и глупы, чтобы споткнуться о версию израильского« варианта Самсона».
stupid enough to stumble into a variant of the Israeli"Samson Option".
не дал моей ноге споткнуться.
and my feet from falling.
повреждения оборудования не проводите USВ- кабель в том месте, где на него можно будет наступить или споткнуться.
personal injury, route the USB cable where it will not be stepped on or tripped over.
пользователь может споткнуться или ошибиться, и по возможности устранить эту вероятность
where the user can stumble or make mistakes and, if possible,
правильно скомбинировать их, потому что споткнуться можно даже на банальной покупке картины, если не учесть функциональное предназначение интерьера,
combine the right elements, because you can stumble even on a painting if you don't take into account the functional purpose of the space,
Результатов: 53, Время: 0.0941

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский