СТАРЕЙШИЕ - перевод на Английском

oldest
старый
возраст
прежний
олд
старина
старик
старинные
пожилом
древних
лет
old
старый
возраст
прежний
олд
старина
старик
старинные
пожилом
древних
лет
older
старый
возраст
прежний
олд
старина
старик
старинные
пожилом
древних
лет

Примеры использования Старейшие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Старейшие сохранившиеся части комплекса относятся к XIV веку.
The oldest preserved part of the complex is from the 14th century.
Как уже говорил тебе по телефону, Старейшие прибывают завтра.
Now, as I said on the phone, the Old Ones arrive tomorrow.
Энни, Старейшие прибыли.
Annie, the Old Ones have arrived.
Джайнистские библиотеки- старейшие в Индии.
Jain libraries are the oldest in the country.
Эти горы защищают самые священные и старейшие храмы мира.
Those mountains guard one of the most sacred and ancient temples in the world.
Около 3/ 4 экземпляров образует палеонтологических материал, старейшие образцы которого собраны в середине 19- го века.
Nearly three fourths of the specimens constitute paleontological material, the oldest specimens of which were collected in mid-19th century.
Старейшие географические культуры сосны обыкновенной( pinus sylvestris l.)
The oldest geographic pine forest plantations(pinus sylvesteris l.)
Старейшие католические братства первыми выходят на улицы, неся пальмовые ветви, флаги,
Old Catholic communities are the first to start processions- they carry palm branches,
Тяжелейшие и старейшие в Европе скачки« кросс- кантри» каждый год проходят в г. Пардубице.
The most difficult and oldest cross country horse race takes place every year in Europe in Pardubice.
καντούνια), и старейшие из них иногда повторяют неровности рельефа,
καντούνια), and the older amongst them sometimes follow the gentle irregularities of the ground;
здесь расположены старейшие парфюмерные компании, которые существуют с XIII- XIV веков.
there is an old perfume companies that exist with the XIII-XIV centuries.
Старейшие из них- дом и башня семейства Луханесов XV века,
The oldest one is The Lujanes' House and Tower(15th century),
В Румынии, в 1919 году старейшие партии Трансильвании,
In Romania, older parties from Transylvania,
Необходимо отметить, что эти старейшие виды транспорта до сих пор находят свое применение во многих уголках нашей планеты.
It should be noted that these oldest means of transportation are still in use in many parts of the world.
куда вошли старейшие и крупнейшие предприятия- перевозчики.
which includes the oldest and the largest transporting enterprises.
Центральная ТЭЦ ОАО« ТГК- 1» объединяет три старейшие электростанции России,
TGC-1's Central CHPP consists of three oldest power plants in Russia,
В нем будут действовать нормы английского права, по которым работают все старейшие фининституты мира.
It will be subject to the rules of English law, as all the oldest financial institutions of the world.
Башня Длинный Герман строилась в три этапа, ее старейшие части относятся к ХIII- ХIV веку.
Pikk Hermann(‘Tall Hermann') Tower was built in three stages, with the oldest parts dating from the 13th-14th century.
А, Старейшие прибывают завтра,
Oh, the Old Ones are coming tomorrow,
Старейшие и, пожалуй, тяжелейшие на континенте скачки« кросс- кантри» с 1874 года проводятся в городе Пардубице.
The oldest and probably the most difficult cross country horse race on the continent has been held since 1874 in Pardubice.
Результатов: 157, Время: 0.0548

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский