OLDER - перевод на Русском

['əʊldər]
['əʊldər]
пожилых
older
elderly
ageing
senior
старше
older
aged
senior
престарелых
elderly
older
nursing
aged
of older persons
senior citizens
retirement
care
geriatric
взрослыми
adults
older
grown-ups
mature
grown
grownups
устаревших
obsolete
outdated
old
legacy
aged
outmoded
out-of-date
antiquated
stale
archaic
преклонного возраста
old age
elderly
advanced age
very old
older adults
пожилые
older
elderly
mature
senior
aged
persons , older persons
старых
old
legacy
ancient
aged
старые
old
ancient
legacy
пожилым

Примеры использования Older на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Modernization options for older pieces of equipment.
Варианты модернизации устаревших компонентов оборудования.
Older people and children do not consume caffeine, t.
Люди старшего возраста и дети не употреблять кофеин, т.
For older people, tea party was organized.
Для пожилых людей было организовано чаепитие.
Proper food for older children 28.
Правильное питание детей старше года 28.
almost always with older rulesets or versions.
Почти всегда со взрослыми набор правил или версии.
Older women and support systems: new challenges.
Пожилые женщины и системы поддержки: новые задачи.
Residential homes for older citizens and persons with disabilities cater for 54,800 individuals.
В домах- интернатах для граждан преклонного возраста и инвалидов проживает 54, 8 тыс. граждан.
The rights of older persons.
Права престарелых лиц.
Improve the quality of life of older people in Russia;
Улучшить качество жизни пожилых людей в России;
Replacing three older machines whilst at the same time increasing capacities?
Заменить три устаревших станка и повысить производственную мощность?
Older children and adults can enjoy the private tennis court.
Дети старшего возраста и взрослые могут насладиться частным теннисным кортом.
Rabin was six years older.
Рабин был на шесть лет старше его.
Next time, the future champion of Ukraine trained already with older kids.
Следующая тренировка будущего чемпиона Украины проходила уже со взрослыми ребятами.
Support for older i386 processors had been dropped.
Поддержка старых процессоров архитектуры i386 была прекращена.
What challenges do older people face in such families?
С какими проблемами сталкиваются пожилые люди в таких семьях?
There are considerably more older women in the rural areas than in the urban areas.
Доля женщин преклонного возраста в сельских районах больше, чем в городах.
The organization represents the interests of older people living in the Pricipality of Liechtenstein.
Организация представляет интересы престарелых людей, живущих в Княжестве Лихтенштейн.
European Federation of Older Students at Universities 2008-2011.
Европейская федерация студентов университетов старшего возраста 2008- 2011 годы.
Social protection for older men and women.
Социальная защита пожилых мужчин и женщин.
Please note that support for older platforms will be phased out.
Обратите внимание: поддержка устаревших платформ будет постепенно отменяться.
Результатов: 14273, Время: 0.097

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский