СФАБРИКОВАЛИ - перевод на Английском

fabricated
фабрикуют
изготовить
изготовления
производить
faked
подделка
фальшивка
липовый
фейк
муляж
лже
ненастоящий
симулировать
поддельные
фальшивые

Примеры использования Сфабриковали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
США и другие силы, враждебные КНДР, сфабриковали резолюцию, щедро приправленную дезинформацией, злобно исказив истинную политику КНДР
The U.S. and other forces hostile to the DPRK fabricated the resolution peppered with misinformation malignantly abusing its genuine human rights policy
утверждает, что власти сфабриковали целую историю, чтобы увязать первый пункт обвинений, касающийся незаконного сбыта наркотиков, со вторым пунктом о государственной измене
claims that the authorities had fabricated a story to link the first set of accusations about illegal selling of drugs with the second set about high treason and incitement to national,
Соединенные Штаты под предлогом<< инспекции>> не преминули обыскать даже президентский дворец в Ираке и позднее сфабриковали<< информацию>> о существовании оружия массового уничтожения-- лишь для того, чтобы использовать ее как оправдание для войны против Ирака.
The United States didn't hesitate to search even the presidential palace of Iraq under the pretext of"inspection" and later fabricated"information" about the existence of weapons of mass destruction only to use it as an excuse for war against Iraq.
Южная Корея в одностороннем порядке сфабриковали так называемые результаты расследования этой драмы
South Korea unilaterally fabricated the so-called results of an investigation into this drama,
боеприпасы, после чего сфабриковали уголовное дело против украинца.
and then fabricated a criminal case against the Ukrainian.
квалифицировали запуск спутника Корейской Народно-Демократической Республики в качестве<< запуска ракеты>> и сфабриковали резолюцию Организации Объединенных Наций о<<
the United States termed the satellite launch of the Democratic People's Republic of Korea"a missile launch" and fabricated United Nations resolutions on"sanctions",
Они сфабриковали доказательства, согласно которым сестра Маргарита была непатриотичной и фанатично агитировала солдат в госпитале дезертировать
A false testimony allowed them to say that Sr. Marguerite was unpatriotic, a fanatic against the principles of the Revolution
в страхе потерять свою работу и средства к существованию, вы сфабриковали эти обвинения, чтобы защитить себя против финансовых последствий потери этой работы?
in fear of losing your job and your livelihood, that you trumped up these charges in order to inoculate yourself against the financial consequences of losing your job?
Масааки Танака утверждал, что в Нанкине не совершалось неизбирательных убийств, а резню сфабриковали Международный военный трибунал для Дальнего Востока( IMTFE)
Fabrication of the'Nanjing Massacre',">Masaaki Tanaka argues that there was no indiscriminate killing at all in Nanjing and that the massacre was a fabrication manufactured by the International Military Tribunal for the Far East(IMTFE)
Один из бывших сотрудников полиции, находящийся в заключении, в беседе с членами Группы утверждал, что его коллеги сфабриковали против него уголовное дело, так как он разоблачил
A former police officer in detention told the Group that his colleagues had fabricated a criminal case against him because he had reported police abuse
гн Камара далее сфабриковали документ, подтверждающий происхождение алмазов, путем простого воспроизведения всего текста сертификата, выданного Министерством шахт,
Mr. Camara proceeded to fabricate a document to support their origin by reproducing the entire text of the certificate issued by the Ministry of Mines
Миссия воспроизводит тезисы, сфабрикованные организаторами мятежа для оправдания своей деятельности.
The mission espouses theories fabricated by the authors of the rebellion to justify their actions.
Он сфабриковал договор о суррогатном материнстве, чтобы отдать ребенка семейству Леддис.
He faked a surrogacy agreement to place the baby with the Leddys.
Ты сфабриковал историю про Кейтлин,
You fabricated a story about Caitlin
Ты сфабриковал свою смерть?
You faked your own death?
Эта доктрина была сфабрикована, чтобы использовать мессы с целью наживы.
This doctrine was fabricated to manipulate the masses for financial gain.
В этом докладе приводятся огульные и сфабрикованные обвинения в адрес правительства моей страны.
The leaked report contains baseless and fabricated allegations against my Government.
Она сфабриковала собственную смерть.
She faked her death.
Я сфабриковал алиби.
I fabricated an alibi.
Ты сфабриковала целое дело.
You faked the whole thing.
Результатов: 41, Время: 0.2059

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский