СФОРМИРОВАННОГО - перевод на Английском

formed
бланк
формуляр
создавать
форме
виде
образуют
формируют
составляют
сформировать
анкету
crafted
ремесло
корабль
крафт
мастерство
создавать
промысел
судов
ремесленных
крафтового
ремесленников
established
создание
установление
учреждение
налаживание
создать
установить
учредить
разработать
определить
наладить
generated
генерировать
формировать
получать
вырабатывать
генерация
мобилизовать
создать
порождают
обеспечить
создания
created
создавать
создание
творить
формировать
порождать
разрабатывать
сформировать
вызвать
shaped
форма
определять
формировать
облик
фигура
вид
формирование
сформировать
очертания

Примеры использования Сформированного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Во вкладке« SQL Query» можно просмотреть вид сформированного редактором запроса на языке SQL.
In the tab" SQL Query" you can see the view of query which was formed on SQL-language.
I Количество докладов сформированного правительства парламенту.
Number of elected Government Cabinet reports to Parliament.
Берет свое начало от 12- го танкового корпуса, сформированного в мае 1942 года.
Initiating a separate unit lineage, the 11th Tank Corps was formed on May 19, 1942.
Списком членов любого комитета кредиторов, сформированного в ходе переговоров о добровольной реструктуризации.
A list of the members of any creditor committee formed during the course of the voluntary restructuring negotiations.
При помощи специально сформированного запроса удаленный атакующий может вызвать отказ в обслуживании
With a specially crafted request a remote attacker could cause a denial of service
Поступление части дохода от доверительного управления имуществом на пополнение сформированного целевого капитала.
Receipt of a part of income from discretionary management of property for replenishment of formed endowment 0.00.
Система правительства, сформированного в условиях законности, обеспечивает наличие судебных или несудебных механизмов урегулирования конфликтов
A system of government established under the rule of law ensures the availability of mechanisms for conflict resolution, whether judicial
Использование специально сформированного файла настройки grub может позволить пользователю domU выполнить произвольный код на dom0 в том случае, если используется pygrub.
By use of a specially crafted grub configuration file a domU user may be able to execute arbitrary code upon the dom0 when pygrub is being used.
О передаче оставшейся части имущества, составлявшего целевой капитал, другой некоммерческой организации для формирования или пополнения сформированного целевого капитала;
Concerning transferof remaining part of property constituting target capital toother nonprofit organization for formation or replenishment of formed endowment;
То есть предполагалось наличие динамически сформированного списка, из которого элементы могли удаляться« на ходу».
We needed a dynamically generated list from which the elements could be deleted on the go.
Поддерживать работу недавно сформированного Партнерства Организации Объединенных Наций в интересах реализации прав инвалидов.
Support the work of the recently established United Nations Partnership to Promote the Rights of Persons with Disabilities.
автоматизированная система запросили обработку специально сформированного архива zip,
automated system were tricked into processing a specially crafted zip archive,
Об этом свидетельствуют данные реестра собственников именных ценных бумаг СК, сформированного на 16 декабря 2016 года.
This is recorded in the register of owners of common registered securities in the insurer formed on December 16, 2016.
На основе отчета о событиях задачи, сформированного в Kaspersky Security Center по работе задачи Контроль запуска программ в режиме Только статистика.
Based on a report on task events generated in Kaspersky Security Center for the operation of the Applications Launch Control task in Statistics Only mode.
Прогноз по структуре инвестиционного портфеля, сформированного за счет пенсионных активов, в разрезе отраслей,
The forecast for structure of the investment briefcase created at the expense of pension assets in a section of branches,
Открытие специально сформированного файла в формате MP4 приводит к отказу в обслуживании из-за аварийной остановки приложения.
When opened, a specially crafted MP4 file would cause a denial of service by crashing the application.
министр обороны в правительстве национального единства, сформированного в соответствии с Либревильскими соглашениями от 11 января 2013 года.
Minister of Defence of the Government of National Unity, established in pursuance of the Libreville Agreements of 11 January 2013);
На основе отчета, сформированного в Kaspersky Security Center, о событиях в работе задачи Контроль устройств в режиме Только статистика.
Based on a report on task events generated in Kaspersky Security Center for the Device Control task in the Statistics Only mode.
В рамках вновь сформированного Управления( которое начало свою работу в 1998 году)
Within the newly created Ombudsman(which started operating in 1998)
Путем использования высококачественного алюминия, сформированного из одного листа, этот диван может использоваться как в закрытом помещении так и на открытом воздухе.
By using high-end powder coated aluminium, shaped from one sheet, this sofa can be used indoors as well as outdoors.
Результатов: 566, Время: 0.0592

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский