СЧАСТЛИВЕЙШИЙ - перевод на Английском

happiest
хэппи
счастливо
приятно
охотно
веселый
радость
счастлив
рады
довольны
счастья
luckiest
счастливый
счастливчик
везучий
удачный
удача
везунчик
удачно
счастливица
повезло
лаки

Примеры использования Счастливейший на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
О, Майкл, Это счастливейший день в моей жизни.
Oh, Michael, this is the happiest day of my life.
О Боже, сегодня счастливейший день!
Oh God, today is my happiest day!
Я счастливейший из людей, а кто говорит обратное- лжет!
I'm the happiest of men and anyone who says the opposite is lying!
Я счастливейший человек.
I'm a very blessed man.
Ты счастливейший женатый мужчина.
You're a happily married man.
Но он очень счастлив и думает, что он счастливейший из людей.
But he is very happy, and thinks he is among the happiest of men.
Это был счастливейший и самый выдающийся день моего существования в творении нашего Всеобщего Отца.
That was the happiest and most glorious day of my existence in the creation of our Universal Father.
Но теперь я понимаю, что это был счастливейший день моей жизни,
When Alma left me, I was shattered, but I realize now it was the luckiest day of my life,
Я держала тебя в моих руках, и это был счастливейший день во всей моей жизни.
I held you in my arms and that was the happiest day in my whole life.
я знаю, что я счастливейший человек в мире потому что у меня есть такая дочь как ты.
I know I am the luckiest man in the world to have a daughter like you.
Постараюсь быть краток, но не могу не отметить, что я счастливейший из людей, и что мне повезло, раз женщина таких достоинств,
I will not be prolix, but it must be right that I mark that I am the happiest and luckiest of men. That a woman of such grace
Я был счастлив, когда вернулся домой.
I was lucky when I came back home.
Это была счастливая семья, где царили любовь и согласие.
It was a happy family where love and harmony reigned.
Желаем вам счастливого, чистого и безопасного праздника!
We wish you a clean, safe and happy Passover holiday!
Моя свадьба была самым счастливым днем в моей жизни.
My wedding day was the happiest day of my life.
Будьте здоровы и счастливы каждый день!
Be healthy and happy every day!
Эй, счастливых похорон, Джесс.
Hey, happy funeral, Jess.
Я очень счастлива рядом с ним.
I'm verry happy with him.
Подружки невесты заметили счастливую улыбку старшей дочери.
The bridesmaids noticed the happy smile of the oldest daughter.
Счастливым номером семь, апокалипсисом.
Lucky number seven, the apocalypse.
Результатов: 60, Время: 0.0443

Счастливейший на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский