СЮЖЕТАМИ - перевод на Английском

plots
участок
сюжет
заговор
график
план
земля
фабула
сюжетные
замышляют
subjects
тема
субъект
подвергаться
предметом
вопросу
учетом
подлежащих
объектом
распространяются
предметных
stories
история
рассказ
сюжет
повесть
репортаж
повествование
стори
статью
сказку
сюжетные
scenes
сцена
эпизод
сценка
сюжет
пейзаж
месте
месте преступления
арене
кадре
storylines
сюжетные линии
сюжетами
описательные материалы
plot
участок
сюжет
заговор
график
план
земля
фабула
сюжетные
замышляют

Примеры использования Сюжетами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
отнюдь не богословскими сюжетами.
by no means theological plots.
Пишет жанровые сцены с незатейливыми сюжетами:" Гадающая на картах"( 1856)," Девочка с разбитой вазой"( 1858)," Крестьянка, подающая солдату пить"( 1859)," Охотник"( 1864) и др.
Writes genre scenes with simple plot,"read the cards"(1856),"Girl with a broken vase"(1858),"Peasant, serving soldier to drink"(1859),"The Hunter"(1864) and others.
изучайте нашу постоянно расширяющуюся Вселенную с ее новым оборудованием, сюжетами, специальными мероприятиями
explore our ever expanding universe with new equipment, storylines, special events,
украшенные сюжетами мистической мифологии,
decorated with scenes of mystical mythology,
но и замечательными сюжетами для кино и компьютерных игр.
also great stories for film and computer games.
вы решили играть в Время Приключений- то вам придется столкнуться с такими сюжетами.
because if you decide to play in the adventure- then you have to deal with such subjects.
также между основной историей и вспомогательными сюжетами.
between the main story and subsidiary plots.
немного сказочными сюжетами индийских мелодрам
a little fantastic plot of the Indian melodramas
Обратите внимание на рельефы с классическими сюжетами- танцующими девушками с гирляндами и венками из цветов.
Pay attention to the reliefs with classical storylines: dancing maidens with garlands and grapes.
Создатели флеш- игр предоставляют вам такую замечательную возможность- игры про индейцев поражают своим разнообразием и интересными сюжетами.
The creators of Flash- games give you a great opportunity- the game about the Indians astonishingly varied and interesting subjects.
также скульптурными изображениями с сюжетами из Ветхого и Нового Завета.
sculptural carvings of the scenes from Old and New Testament.
более сложными сюжетами и более зрелым тоном.
more complex stories, and a more mature tone.
спецэффектами и слабореалистичными сюжетами, персонажами и т.
seemingly unrealistic plots and characterizations.
Внутри дворца представлено множество работ иллюзорной живописи с аллегорическими сюжетами- в основном работы самого Назони.
Inside the palace, there are many illusory paintings with allegorical subjects- largely painted by Nasoni himself.
которые своими захватывающими сюжетами увлекали ребенка в другой мир.
who carried him away through their captivating stories to the world of dreams.
бытовыми и комическими сюжетами возникла в Китае в X- XI веках.
domestic and comic scenes appeared in China in X-XI centuries.
захватывающими сюжетами и щедрой отдачей станут.
breathtaking plots, and generous feedback.
картины другими мирными сюжетами.
other pacific subjects.
не пугайте людей по телевидению вашими высказываниями и сюжетами;
stop scaring people from TV with your statements and stories.
близок с сюжетами картин Брюллова.
is close to the subject of the picture Briullov.
Результатов: 93, Время: 0.3956

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский