С КОНЦЕНТРАЦИЕЙ - перевод на Английском

with concentration
с концентрацией
concentrating
концентрат
сконцентрироваться
сосредоточиться
концентрации
уделять основное внимание
концентрированный
with a focus
с упором
с акцентом
с уделением особого внимания
с заострением внимания
с фокусом
с ориентацией
уделяя основное внимание
ориентированных
причем особое внимание уделяется
нацеленных
with concentrations
с концентрацией
concentrated
концентрат
сконцентрироваться
сосредоточиться
концентрации
уделять основное внимание
концентрированный

Примеры использования С концентрацией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Системы данного типа широко используются в горной промышленности и энергетике для транспортировки отработанного шахтного шлама или золы с концентрацией 10- 25% в отстойник посредством центробежных насосов.
Commonly used in mining and power generation handling mining sludge or ashes from the process to the settling pond using centrifugal pumping technologies to transport product with concentrations of around 10- 25.
низкому объему элюирования с помощью этих наконечников получаются чистые пробы с высокой концентрацией.
low elution volume enable these tips to deliver clean, highly concentrated sample.
В связи с этим степень воздействия на экосистемы не может быть напрямую увязана с концентрацией СОЗ в окружающей среде.
The effect on ecosystems cannot therefore be correlated with concentrations of POPs in the environment.
территориях мира с концентрацией в Южной Азии,
territories of the world with concentrations in South Asia,
Наряду с концентрацией на соответствующих секторах эти группы должны также поощрять связи с другими аспектами инициативы WEHAB.
While focusing on respective sectors, the groups should also promote interlinkages with other WEHAB areas.
В общем и целом, столь сильное региональное расхождение с концентрацией на юге отражает нынешнюю систему культивирования опия,
By and large this strong regional disparity with a concentration in the south reflects the current pattern of opium cultivation
Допуск на концентрацию калибровочного газа с концентрацией ниже 50- процентного уровня измерения анализатора должен составлять 2% от его сертифицированной концентрации..
A calibration gas with a concentration below 50 per cent of the analyser range shall be within 2 per cent of its certified concentration..
Одновременно с концентрацией усилий, возможностей
Along with concentrating efforts, possibilities
Например, если используется поверочный газ С3Н8 с концентрацией 200 мкмоль/ моль
For example, if a C3H8 span gas of concentration 200 umol/mol
В странах с высокой концентрацией трудящихся- мигрантов из Филиппин в число работников центров входят юрист
In countries where there is a concentration of migrant workers from the Philippines, the staff of the centre includes a lawyer
США) с концентрацией 20( n= 22) и 80 мкг/ л( n= 22)
USA) with a concentration of 20 μg/L(n=22) and 80 μg/L(n=22)
Полученные результаты свидетельствуют о том, что последствия для здоровья человека, возникающие в связи с массовой концентрацией ТЧ 10 и ТЧ2. 5, обусловливаются широким диапазоном химических и физических характеристик частиц.
The results indicate that a broad range of chemical and physical characteristics of particles play a role in generating health effects related to mass concentration of PM10 or PM2.5.
Путем измерения флуоресценции интенсивность можно проследить с концентрацией нуклеиновых кислот, присутствующих в образце.
By measuring the fluorescence intensity can be traced to the concentration of nucleic acids present in the sample.
Используются для обессоливания воды с концентрацией солей менее 2000 частей на миллион( 2000 ppm);
Used for desalting salt water with a concentration of less than 2000 ppm(2000 ppm);
Кадры медицинских работников распределены неравномерно- с высокой концентрацией в городах и дефицитом в сельской местности.
The distribution of health workers is uneven, characterized by urban concentration and rural deficits.
Например, количества кодеинового основания, предназначенного для изготовления препаратов, содержащих фосфат кодеина с концентрацией не более 2, 5 процента например, 3 мг/ 15 мл.
For example, quantities of codeine base to manufacture preparations containing codeine phosphate with a concentration of not more than 2.5 per cent e.g. 3 mg/15 ml.
Это может указывать на то, что продукция с концентрацией менее, 1 процента может быть разрешена,
This might indicate that product containing concentrations less than 0.1% may be allowed,
предлагает плутоний с концентрацией Pu- 239 свыше 70%, высокообогащенный уран, содержащий более 40% U- 235; а также U- 233
suggests Plutonium with a concentration of Pu-239 greater than 70 percent highly enriched Uranium containing more than 40% of U-235;
Одновременно с концентрацией аммиака и нитритов в воде,
Together with the concentrations of ammonia and nitrites in the water,
Если коррозия материалов первой группы связана преимущественно с концентрацией SO2 и, в меньшей степени,
The corrosion of the first group is mostly related to the SO2 concentration and to a limited extent to other parameters,
Результатов: 159, Время: 0.0506

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский