ТАКЖЕ МНОГИЕ - перевод на Английском

also many
также много
также многие
кроме того , многие
также большое количество
еще много
and many
и многие
и множество
и много
а многие
и многочисленные
причем многие
и ряд
и многом
in addition many
кроме того , многие

Примеры использования Также многие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Металлический привкус во рту: типичный пример для отравления свинцом, а также многие органические яды,
Metallic taste: as typical example lead poisoning, but also many organic poisons,
Помимо беднейших развивающихся стран серьезные трудности в области образования и здравоохранения испытывают также многие страны со средним уровнем дохода.
Not only the poorest developing countries, but also many middle-income countries had considerable needs in education and health.
Также многие из детей индиго, теперь достаточно взрослые, чтобы принести свои таланта в игру,
Also many of the Indigo children are now old enough to bring their talents into play,
пришли также многие фарисеи и другие его враги.
there came also many of the Pharisees and his other enemies.
за большее количество фотографий, но есть также многие, кто бесплатно поддерживает 200 скрытых картин.
but there are also many who support up to 200 of hidden pictures for free.
есть также многие мифы, связанные с диеты.
there are also many myths associated with dieting.
Также многие алфавиты включают в себя систему диакритических знаков,
Also, many alphabets include diacritics, ligatures,
Также многие современные IР- камеры имеют особый тревожный вход,
Also, many of today's IP security cameras have a special alarm input,
Также многие путеводители гласят, что закаты с поселка Ия, расположенного на северном кончике острова,- самые красивые в мире. 4.
Also, many guides say that the sunsets from the village of Oia on the northern tip of the island- the most beautiful in the world. 4.
С Данте связаны также многие загадки, которые преступник оставил для своих последователей,
Also, many enigmas and riddles that the criminal leaves to his disciples-
К публикации проявили интерес также многие пользователи из университетов, Совета по защите прав детей( СЗПД), учреждений ООН и многих других организаций.
Also, many of the users from the universities, Council for children rights(CCR), UN organisations and many other institutions were interested in the publications.
Федерация продолжает расширять масштабы своей деятельности, охватывая ею также многие молодежные организации, в число ее членов не входящих,
WFDY continues to expand its scope involving as well many youth organizations out of its membership at national,
Также многие страны, в которых отсутствует конкретное законодательство в области экотуризма, заявили, что деятельность в этой сфере регулируется рядом действующих нормативных актов и законов.
Furthermore, many countries without specific ecotourism legislation stated that ecotourism activities were regulated by various existing acts and laws.
Также многие выпускники нашего клуба выступают в составе известнейших футбольных клубов Украины.
Besides, many alumni of our club play in the teams of the most famous football clubs of Ukraine.
Также многие христиане и парсы в Пакистане дослужились до верхушки гражданской
Similarly, a number of Christians and Parsis have made it to the top of civil
культурных правах, а также многие другие соответствующие документы
as well as countless other relevant instruments
Также многие хотят иметь кипрский паспорт из-за низкого уровня преступности,
In addition, many people want to have a Cypriot passport because of low crime rates,
Также многие онлайн агентства побуждают путешественников рассказать о том, что им понравилось и что им не понравилось.
Also, some OTAs prompt travellers to say what they liked and disliked.
Также многие согласились с тем, что группа, занимающаяся вопросами комплексного местного управления, должна попрежнему уделять в своей работе основное внимание наименее развитым странам.
There was also broad agreement that the work of the integrated local governance unit should continue to focus on LDCs.
Также многие сразу отправились в бар, у стойки которого на тот момент собралась очередь,
Also, many people immediately went to the bar near which was a large queue,
Результатов: 70, Время: 0.0586

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский