ТЕРАКТАХ - перевод на Английском

terrorist acts
террористический акт
теракт
акт терроризма
attacks
нападение
приступ
атаковать
наступление
теракт
удар
посягательство
нападки
покушение
атаки
acts of terrorism
террористический акт
теракт
акт терроризма

Примеры использования Терактах на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эта версия представляется вариантом разрешения загадки в условиях, когда приднестровские власти говорят о терактах, намекают на причастность Молдовы,
This seems to be a version to elucidate the enigma since the Transnistrian authorities speak about terrorist acts, make allusions about Moldova's involvement,
То же самое было отмечено при терактах 11 сентября 2001 г. в Нью-Йорке и Вашингтоне, 11 марта в Мадриде и 7 июля в Лондоне.
A coïncidence that had already been revealed during the attacks of the 11th September 2001 in New York and Washington, those of the 11th March 2004 in Madrid, and also the 7th July 2005 in London.
Выразить возмущение по поводу лживых обвинений в терактах по заказу и попытках скрыть источники происхождения взрывчатки,
To express indignation with false accusations of ordered terrorist acts and hiding sources of origin of explosives, lack of measures
Для получения дополнительной информации о терактах 7 июля в Лондоне см. статьи Майкла Чоссудовски( Michel Chossudovsky)
For more elements of the attacks of July 7 in London, the articles of Michel Chossudovsky and his collaborators at the Center for Research on
Скотта« Американская военная машина» мы публикуем детальное исследование канадского дипломата о терактах 11 сентября.
we are publishing a detailed study undertaken by this Canadian diplomat on the attacks of September 11.
потому лидеры" Либеральной России" собираются передать материалы о московских терактах в Европарламент, чтобы" слушания прошли там".
that is why the leaders of the Liberal Russia intend to convey the materials on Moscow terrorist act to the European Parliament to"have them heard there".
готова лгать об участии русских в сегодняшних терактах а я не могу позволить этому случиться.
she's willing to lie about the Russian's involvement in today's terrorist attack, and I can't let that happen.
несмотря на то, что он тогда был под контролем федеральных властей и ждал своего осуждения за участие в терактах при посольствах США в 1998 году.
times as a threat, despite the fact that at the time he was under USG control awaiting sentence for his role in the 1998 embassy plots.
что" лица, задержанные по подозрению в участии в терактах или их планировании, в любое время имеют право на адвоката с момента ареста",
which stated that"[p]ersons detained under suspicion of engaging in or planning terrorist acts have at all times the right to counsel from the moment of arrest",
нужно было сосредоточить внимание публики на терактах в Нью-Йорке, чтобы никто не заметил организованного в этот день военного государственного переворота- передачу исполнительной власти от президента Буша к военной хунте
it consisted of focussing public attention on the attacks on New York and Washington so that people would not perceive the military coup organized that day: the transfer of the executive
Растущая поддержка идеологии<< Аль-Каиды>> в странах Африки к югу от Сахары является одной из наиболее заслуживающих внимания тенденций, о которой свидетельствуют вербовка в ДЕДЗА представителей племен сонгай и фулани и участие выходцев из стран Африки к югу от Сахары и Западной Африки в недавних терактах в Алжире и Нигере.
Growing sub-Saharan African support for the Al-Qaida ideology is one of the most significant trends to watch, evidenced by MUJAO recruitment from the Songhai and Fulani tribes and the involvement of sub-Saharan and West Africans in recent attacks in Algeria and the Niger.
уже было применено при рассмотрении ряда дел, в частности в деле о терактах против выходцев из стран Магриба, ответственность за которые взяла на себя организация<< Кландестини корси.
established by the Lellouche Act of 3 February 2003, had already been employed in several cases, in particular the case of the attacks on people from the Maghreb for which Clandestini Corsi had claimed responsibility.
Самоубийственных терактов в Афганистане, 4 из них- в Кабуле.
Suicide bombing attacks in Afghanistan, four of them in Kabul.
Теракта не будет.
No attacks.
Теракты 11 сентября 2001 г. изменили мир,
The terrorist acts of September 11, 2001,
Демонстративных терактов в ходе массовых мероприятий в различных районах Европы.
Showcase attacks at mass events in Europe.
Он касается терактов и серьезных угроз законности и порядку.
It covered terrorist acts and serious threats to law and order.
В ходе этой недели продолжалось совершение самоубийственных терактов боевиками округа Хорасан организации ИГИЛ в Афганистане.
This week, suicide bombing attacks continued in ISIS's Khorasan Province in Afghanistan.
Теракты заставляют страны раскошеливаться// Общественно-политический интернет- журнал.
Terrorist acts make the country to fork out// Socio-political Internet magazine.
Практически сразу после терактов в конце 2015- го вы летали в Париж….
Almost immediately after the attacks at the end of 2015, you were flying to Paris….
Результатов: 49, Время: 0.3217

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский