ТЕРРИТОРИАЛЬНЫМИ - перевод на Английском

territorial
территориальной
территории
regional
областной
региональных
региона
районных
local
местных
локального
местах
spatial
пространственных
территориального
пространства
картографических
землеустроительное
территорий

Примеры использования Территориальными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вопросу равенства прав граждан различных национальностей особое значение уделяется 14 территориальными и 194 местными Советами, непосредственно избираемыми из числа 5,
The issue of equal rights for different ethnic groups is accorded special emphasis by 14 regional and 194 local councils,
В 2006 году базовые курсы предпринимательства, организованные территориальными бюро по трудоустройству, закончили 4, 4 тыс. желающих найти работу,
In 2006, basic business courses organised by local labour exchange offices were completed by 4.4 thou jobseekers,
Всеми территориальными департаментами по миграции в честь празднования Наурыза проведены торжественные культурно- развлекательные мероприятия.
In celebration of Nauryz, all regional migration offices have organized cultural ceremonies and other entertainments.
Информация собирается территориальными органами Министерства окружающей среды,
Information is collected by the local bodies of the Ministry of the Environment,
За 11 месяцев 2005 года территориальными государственными инспекциями труда проверено 29 198 предприятий по вопросам соблюдения минимальных гарантий в оплате труда.
Over 11 months in 2005, the regional State labour inspectors conducted checks in 29,198 companies relating to issues of compliance with minimum wage and salary guarantees.
связанных с политикой и территориальными структурами на различных уровнях от государственного до международного.
social science with reference to spatial politics and patterns at various scales, ranging from the level of the state to international.
Важным аспектом настоящей Программы является возможность сотрудничества на постоянной основе с территориальными представительствами Министерства социального развития,
One crucial aspect of the Programme is the ongoing exchange with the local offices of the Ministry of Social Development, which coordinate the development of social
Так, в августе 2009 года территориальными органами Госнадзортруда были проведены проверки на 347 предприятиях разных форм собственности.
Thus, in August 2009, regional agencies of the Inspectorate carried out 347 checks on enterprises under various forms of ownership.
Министерством транспорта и коммуникаций Республики Казахстан и его территориальными органами осуществляется контроль за наличием у перевозчиков свидетельств на транспортные средства при осуществлении перевозок скоропортящихся пищевых продуктов.
The Ministry of Transport and Communications and its local bodies verify that carriers have vehicle certificates when they transport perishable foodstuffs.
Это делается на центральном уровне министерством охраны окружающей среды и, где целесообразно, его территориальными управлениями.
The support should be provided at the central level by the environment ministry and its regional offices where relevant.
Органами Российской транспортной инспекции и территориальными органами управления Минтранса России ежегодно выделяется около 760 000 лицензий на осуществление хозяйственной деятельности на транспорте.
Organs of the Russian Transport Inspectorate and local organs of the Ministry of Transport issue some 760,000 licenses for the performance of economic activity in the transport sector every year.
а также территориальными и центральными органами.
and also regional and central authorities.
В других регионах Уполномоченный по правам человека представлен в антидискриминационных центрах своими территориальными делегатами.
In the other regions, the Defender of Rights is represented in the anti-discrimination focus groups by its local delegates.
сталкивались с проблемами, обусловленными значительными территориальными различиями в уровне безработицы.
have been confronted by large regional disparities in unemployment.
Для эффективного реагирования на возможные чрезвычайные ситуации ДЗО Компании взаимодействуют с территориальными органами МЧС по месту ведения своей производственной деятельности.
For an efficient response to possible emergencies, Gazprom Neft subsidiaries and affiliates cooperate with local bodies of the Ministry of Emergency Situations.
местными и территориальными органами власти и основными группами,
local and regional authorities, and major groups such as business
унижающие достоинство виды обращения и наказания, рассмотренных учреждениями и территориальными органами УИС.
degrading treatment or punishment considered by facilities and local agencies of the penal correction system.
Реализация основных направлений политики занятости населения проводилась во всех регионах Республики в соответствии с территориальными программами занятости.
The main lines of the employment policy are being implemented throughout Kyrgyzstan in accordance with regional employment programmes.
коммунально-бытового и медико-санитарного обеспечения, рассмотренных учреждениями и территориальными органами УИС.
medical care considered by facilities and local agencies of the penal correction system.
МЭС Центра ФСК ЕЭС, территориальными электросетевыми организациями.
MES of Centre of FGC UES, regional power grid organizations.
Результатов: 724, Время: 0.0404

Территориальными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский