ТОВАРЫ ОТГРУЖЕНЫ - перевод на Английском

goods shipped
хороший корабль
славный корабль
GOOD SHIP

Примеры использования Товары отгружены на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
При бартерных сделках может не возникать необходимости во включении положения о цене, поскольку товары, отгружаемые в одном направлении, представляют собой платеж за товары, отгружаемые в обратном направлении.
In a barter transaction, it may not be necessary to include a provision on price because the goods shipped in one direction constitute payment for the goods shipped in the other direction.
Был приведен пример товаров, отгружаемых из Токио в Роттердам через Сингапур,
The example was given of goods being shipped from Tokyo to Rotterdam via Singapore,
Товары отгружены в Кувейт, но затем пере- адресованы.
Goods shipped to Kuwait but diverted.
Товары отгружены в Кувейт, но переадресованы:
Goods shipped to Kuwait but diverted:
Товары отгружены в Кувейт и Ирак,
Goods shipped to Iraq and Kuwait
Товары отгружены в Кувейт, получены,
Goods shipped to Kuwait, received
Товары отгружены, получены, но не оплачены( Ирак): Упущенная выгода.
Goods shipped, received but not paid for(Iraq): Loss of profit.
Товары отгружены в Ирак для кувейтского покупателя,
Goods shipped to Iraq for a Kuwaiti buyer
Товары отгружены в Кувейт, но переадресованы:
Goods shipped to Kuwait but diverted:
Товары отгружены в Кувейт, но переадресованы:
Goods shipped to Kuwait but diverted:
Товары отгружены, получены, но не оплачены( Саудовская Аравия): договорная цена.
Goods shipped, received but not paid for(Saudi Arabia): Contract price.
Товары отгружены, получены, но не оплачены( неизвестные покупатели): дополнительные расходы.
Goods shipped, received but not paid for(unknown buyers): Increased costs.
Товары отгружены в Кувейт, но переадресованы:
Goods shipped to Kuwait but diverted:
Товары отгружены в Кувейт, но переадресованы:
Goods shipped to Kuwait but diverted:
Товары отгружены в Ирак, но переадресованы:
Goods shipped to Iraq but diverted:
Товары отгружены, получены, но не оплачены( Ирак):
Goods shipped, received but not paid for(Iraq):
Товары отгружены, получены, но не оплачены( Ирак):
Goods shipped, received but not paid for(Iraq):
Товары отгружены в Кувейт, но переадресованы:
Goods shipped to Kuwait but diverted:
Товары отгружены, получены, но не оплачены( Кувейт):
Goods shipped, received but not paid for(Kuwait):
Товары отгружены, получены, но не оплачены( Ирак): Финансовые расходы/ проценты.
Goods shipped, received but not paid for(Iraq): Financing costs/interest.
Результатов: 305, Время: 0.0262

Товары отгружены на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский