ТОЛЬКО ХОЧУ - перевод на Английском

just want
просто нужно
просто хочу
просто нужен
просто хочется
only want
только хочу
нужны только
желаю только
только захотите
всего лишь нужно
just wanna
просто хочу
только хочу
просто хочется
only wish
только пожелать
единственное желание
только хочу
только жаль
лишь желать
единственное пожелание
только хотелось бы
только надеялась
just wish
только жаль
просто хочу
просто хотелось бы
просто желаю
просто надеюсь
бы только
просто жалею
просто пожелай
просто мечтаю
just need
просто нужно
просто надо
просто необходимо
просто должны
нужен только
просто хочу
would just like
просто хотел бы
просто хотелось бы
бы только
просто нравится
am just trying
am just gonna
just wanted
просто нужно
просто хочу
просто нужен
просто хочется

Примеры использования Только хочу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я только хочу сказать, что€ честный гражданин.
I just wanna say that I'm an upstanding citizen.
Я только хочу заметить, что это не моя идея.
I would just like to point out that this wasn't my idea.
Я только хочу, чтобы каждая девушка следовала указаниям так, как ты.
I only wish every girl followed directions the way you do.
Я только хочу, чтобы они знали, что их устройство у меня.
I just want them to know I have their device.
Сьюзен, я только хочу знать, кто этот человек?
Susan, I just need to know who this man is?
Я только хочу поговорить с тобой.
I only want to talk to you.
Я только хочу освежиться. Меня не будет всего минутку.
I'm just gonna freshen up and I will be out in one minute.
Я только хочу, чтобы этого никогда не случилось.
I just wish none of this ever happened.
Извини, я только хочу тебя спросить.
Excuse me. I just wanna ask you something.
Я только хочу, чтобы мы с Верой закончили все, как можно скорее.
I only wish that Vera and I could have worked things out sooner.
Я только хочу сказать.
I'm just trying to say.
Я только хочу знать, как ты меня обманул.
I just want to know how you cheated me.
Я только хочу помочь раненым.
I only want to help the wounded.
Я только хочу чтобы ты пообещала мне, что будешь сохранять спокойствие.
I just need you to promise me you're gonna stay calm.
Я только хочу узнать его получше.
I would just like to get to know him a little better.
Я только хочу проверить магазин.
I'm just gonna check out the store.
Я только хочу научиться.
I only wish to learn.
Я только хочу узнать, в порядке ли мои друзья.
I just wanna know if my friends are OK.
Я только хочу, чтобы он попросил нас о помощи.
I just wish he would ask for our help.
Я только хочу создать подобие чуда.
I'm just trying to create a sense of wonder.
Результатов: 585, Время: 0.0472

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский