ТРАГИЧНЫМ - перевод на Английском

tragic
трагедия
трагических
трагичным
печальных

Примеры использования Трагичным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Конечно, история трагичная, но безумно интересная, киношная.
Of course, it is a tragic story, but it is also awfully interesting, a cinematic story.
Трагичными были потери человеческих жизней, огромны и социально-экономические потери.
The human loss has been tragic, the social and economic loss enormous.
Который так трагично и бессмысленно, стоил нашему председателю… Каролине фон Беринг, жизни.
Like so tragic and… pointless killed our President Caroline von Behring life.
При поэтически трагичных обстоятельствах, конечно.
In poetically tragic circumstances, of course.
У меня трагичная новость, отец.
I have had tragic news, Father.
Великий, печальный, трагичный клоун, как ты.
The great, sad, tragic clown, like you.
Один из наиболее трагичных примеров- депортация детей из Тиндуфа на Кубу.
One of the most tragic examples was the deportation of children from Tindouf to Cuba.
А что может быть более трагичного в анналах бритрока чем Марк Болан?
And what could be more tragic in the annals of British Rock than Marc Bolan?
И даже после их трагичного конца" это" остается здесь по сей день.
And even after their tragic end, that"thing" remained, down here, to this day.
Ее смерть была трагичной, с преступным намерением,
Her death was tragic, criminal intent,
Трагичный поцелуй демона и человека.
Tragic Kiss between the demon and a human.
Она немного трагична, но завершается женитьбой.
It's a little tragic but it ends with a marriage.
История Эдди трагичнее, чем мы думали.
Eddie's story is way more tragic than we thought.
Признак трагичной неопытности.
A sign of tragic inexperience.
До их трагичной и преждевременной смерти.
Before their untimely and tragic deaths.
Разыграй трагичную карту.
You play the tragic card.
Последние три недели были особенно трагичными для Руанды и всего субрегиона.
The last three weeks have been particularly tragic for Rwanda and the subregion.
Их трагичная судьба навечно останется в памяти людей.
Their tragic fate remains an eternal memento.
Недавняя трагичная история его собственной страны подтверждает этот факт.
His own country's recent tragic history attested to that fact.
Трагичная история все еще может завершится кончиной Доакса.
This tragic tale might still end in doakes' demise.
Результатов: 66, Время: 0.2943

Трагичным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский