ТРАДИЦИОННОЙ МЕДИЦИНЕ - перевод на Английском

traditional medicine
традиционной медицины
народная медицина
традиционных лекарств
нетрадиционной медицине
traditional medicines
традиционной медицины
народная медицина
традиционных лекарств
нетрадиционной медицине
conventional medicine
традиционная медицина
обычная медицина

Примеры использования Традиционной медицине на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Их мясо кое-где считается деликатесом, а некоторые части тела используются в традиционной медицине.
In addition, its body parts are used in traditional medicine, and in some areas it is eaten.
Эта посылка вплоть до 18 столетия имела свое значение даже в традиционной медицине.
A way of thinking which was relevant in conventional medicine, too, up to the 18th century.
автор также объясняет, какие методы лечения используются для которых видов рака в традиционной медицине и то, что мы, безусловно, должны знать, как пациенты, прежде чем подвергать себя такой терапии.
the author also explains which cancer therapies are used on which cancers in conventional medicine and what we definitely need to know as a patient before subjecting ourselves to such therapies.
способствовать одобрению законопроекта о традиционной медицине и терапии, и в этот законопроект внесены поправки с тем,
promote approval of the Traditional Medicines and Therapies Bill, and amendments had been
из-за отсутствия понимания и уважительного отношения к традиционной медицине, лечению и культурным обычаям в подобных центрах.
due to a lack of understanding and respect for traditional medicines, treatments and cultural customs in such centres.
полностью отдав себя традиционной медицине с ее методами" резать, травить, сжигать.
completely giving themselves to traditional medicine with its methods of"cutting, etching, burning.
оказания поддержки традиционной медицине народов колла.
and support for the traditional medicine of the Colla peoples.
Это для традиционной медицины чудо!!!
This is for traditional medicine miracle!!!
Гарантия доступа и использования как их традиционной медицины, так и системы медицинского обслуживания.
Guaranteeing their access to and use of both their traditional medicines and the biomedical system.
Необходимо обеспечить охрану традиционной медицины этнических меньшинств.
Traditional medicine of ethnic peoples should be preserved and developed.
Исследования в области традиционной медицины и ОЗИ.
Research in traditional medicine and IKS.
В настоящее время люди отвлекают много к целостному исцелению по сравнению с традиционной медициной.
Nowadays people are diverting much towards the holistic healing as compared to conventional medicine.
Наши коллективные права на традиционную медицину должны охраняться.
Our collective intellectual rights to our traditional medicines must be protected.
Оно имело также последствия для традиционной медицины.
It also has implications for traditional medicine.
Зачастую люди, которым не помогает традиционная медицина, обращаются к другим альтернативным методам.
Often, people who do not help conventional medicine, turn to other alternative methods.
уже какой-то прогресс в отличии традиционной медицины.
because I have a progress unlike traditional medicine.
Традиционная медицина не всегда успешно решает эту задачу.
Conventional medicine is not always successfully solves this problem.
Метод лечение фитотерапией является составной частью традиционной медицины.
The method of treatment phytotherapy It is an integral part of the traditional medicine.
В следующей главе,« Как лечит традиционная медицина"?
In the next chapter,"How does conventional medicine treat it"?
Лечебные свойства шелковицы долгое время использовались народной и традиционной медициной.
Healing properties of mulberry It has long been used folk and traditional medicine.
Результатов: 68, Время: 0.0359

Традиционной медицине на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский