ТРАНЗИТНУЮ - перевод на Английском

transit
транзит
транзитных
пути
перевозки

Примеры использования Транзитную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
мы платим другим странам транзитную плату, что составляет примерно 85- 90 процентов Интернет- тарифов Азербайджана.
we pay to other countries for the transit services, which is some 85-90% of the internet tariffs in Azerbaijan.
происхождения жертв торговли людьми, постепенно превратилась в транзитную страну.
has become a transit country in human trafficking.
Фактически, этот проект железной дороги может иметь стратегическое значение, поскольку это превратит Кыргызстан в транзитную страну, связывающую Узбекистан с Китаем.
In fact, this railroad project could be of strategic importance as it would turn Kyrgyzstan into a transit country linking Uzbekistan with China.
Африка постепенно превратилась в любимое место наркобизнесменов- транзитную зону без серьезного риска для контрабанды из многих источников.
Africa gradually was becoming a favourite site for traffickers: a transit area without major risks for contraband from many sources.
разрешить транзитную операцию, навести дополнительные справки или запретить транзитную операцию.
allow the transit operation, make additional inquires or to forbid the transit operation.
и повысит транзитную привлекательность Гродненской области
will increase the transit attractiveness of Grodno region
пассажиру необходимо иметь транзитную визу.
the passenger must have a transit visa.
в течение следующих 20 лет Рюбергу было разрешено осуществлять транзитную торговлю, которая была основана главным образом на контрабанде в Англию.
during the next 20 years onwards Ryberg was allowed to carry on an entrepot trade which was mainly based on smuggling to England.
в оформлении транзитной визы вам откажут, и у вас не будет возможности покинуть транзитную зону.
will be denied and you will not be able to leave the transit area.
уже в 4- ый раз пробегал транзитную зону и шел к финишной прямой.
time at all and I was running by the transition area for the 4th time and heading into the finishing chute.
Получатель разрешения на транзитную перевозку предъявляет подлинник или заверенную копию такого
The recipient of the in-transit shipment authorization shall provide an original
Если отправитель не принимает на себя уплату провозных платежей ни за одну транзитную железную дорогу, то он должен в накладной в графе" Отправителем приняты платежи за следующие транзитные дороги" сделать отметку" НЕТ.
If the consignor does not assume the responsibility of paying the freight charges for transport on any of the transit railways, the consignor shall enter"No" in the consignment note under"Consignor pays for transit via the following railways.
предотвратить все попытки использовать Беларусь как транзитную территорию для контрабанды расщепляющихся материалов.
to prevent any attempts to use Belarus as a transit territory for fissile-material smuggling.
будет платить за это транзитную пошлину.
for this it will pay a transit fee.
сумма таможенных сборов и пошлин, причитающихся за транзитную перевозку грузов МДП,
taxes due for TIR goods in transit exceeds the TIR guarantee TIRExB/REP/2004/22,
переправку, транзитную переправку, транспортировку,
dispatch in transit, transport, importation
обеспечивавших судоходство по реке Дунай, и транзитную поставку через эту страну электроэнергии в Албанию.
for ice-breakers in connection with navigation on the Danube and the transit of electric energy through that country to Albania.
турецкие власти запретили им покинуть транзитную зону Стамбульского аэропорта
they were required by the Turkish authorities to remain in the transit area of Istanbul airport
используются шлюзы, которые устанавливают концы IP- туннеля через транзитную сеть.
gateways are used that establish the end-points of the IP tunnel across the transit network.
на планируете покидать транзитную зоны, но при этом вам необходимо зарегистрироваться на стыковочный рейс на стойке в аэропорту.
plan to leave the transit area, but you must register for a connecting flight at the Desk at the airport.
Результатов: 180, Время: 0.0353

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский