ТРОГАТЕЛЬНЫЕ - перевод на Английском

touching
сенсорный
прикосновение
касание
контакт
трогать
ощупь
тронуть
тач
осязание
штрих
moving
двигаться
шаг
ход
перемещение
движение
перенести
переезд
пошевелиться
переместить
перейти
heartwarming
трогательная
душевные
светлая
сердечная
poignant
острым
трогательно
горьким
пронзительной
проницательный
ярких
мучительной

Примеры использования Трогательные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
в этот день прозвучали трогательные фольклорные этюды,
on this day pathetic folklore melodies sounded,
Такие трогательные и благодарные слова пестрят на каждой странице в книге отзывов о работе оздоровительного центра« Девясил».
Such a touching and grateful words are filled on every page in the guest book about the work of the Wellness centre"Nard.
разрешило выбрать членов прессы, чтобы показать в эфире эти трогательные воссоединения.
allowing select members of the press to document these emotional reunions.
Постоянный представитель Уганды нарисовал очень трогательные образы женщин с привязанными к их спинам детьми, которым приходится проходить мили в поисках воды,
The Permanent Representative of Uganda evoked a very moving image of women with babies tied to their backs trekking miles to look for water,
Дань памяти, отданная ему в этом самом Зале 9 декабря прошлого года, и трогательные выражения сочувствия в день его похорон 7 февраля 1994 года навсегда останутся свежими в коллективной памяти граждан Кот- д' Ивуара.
The tribute to his memory in this very Hall, on 9 December last, and the moving expressions of sympathy on the day of his funeral, 7 February 1994, will remain forever enshrined in the collective memory of the citizens of Côte d'Ivoire.
До сведения Специального представителя дошли крайне трогательные открытые письма от семей, подвергнутых тюремному заключению лиц,
Extraordinarily moving open letters from the families of those imprisoned have come to the attention of the Special Representative, as has a"cri
Участники услышали трогательные рассказы о работе" Центра за ненасильственные действия" с ветеранами из Боснии,
The teams heard a moving account of CNA's work with ex-combatants from Bosnia, Serbia
наклонениях),« раскол»,« анафема»,« русскиймир»,« гундяи»,« нашихлопцывАТО»,« бандеры»,« священнаявойна», трогательные фото деток в вышиваночках и веночках, послушно стоящих на литургии в свежеотвоеванном храме( от фото за версту смердит манипуляцией), жуткие видео избиения женщины в платочке.
cases),"split","anathema","Russian world","Gundyaev","our guys in the ATO","Bandera","holy war", moving pictures of children in embroidery and wreath who obediently stand at the liturgy in the newly reclaimed church(the photo reeks of manipulation), chilling video of beating of a woman in a kerchief.
Трогательная композиция украсит праздник,
Touching composition decorate holiday,
Если какое-нибудь кино трогательное- сразу слезы.
If any cinema touching- at once tears.
Трогательная речь, правда.
Moving speech, truly.
Лишь тихая кротость, трогательное умиление и безграничная любовь дышат из этих простых восточных сюжетов.
Only gentleness, touching tenderness and boundless love radiate from these simple Oriental scenes.
Это было так трогательно, Сакура!
That was so moving, Sakura!
Все это выглядит очень трогательно, нежно, романтично, женственно.
All this looks very touching, tender, romantic, feminine.
Трогательное подтверждение настоящей любви.
A moving testament to true love.
Какая трогательная встреча.
What a touching encounter.
Ты сказа трогательную вещь- почему бы мне не поплакать?
You said something moving, why shouldn't I cry?
Трогательно, ковбой.
Touching, cowboy.
Трогательная речь, но как мы собираемся справиться С Четырьмя Всадниками Апокалипсиса?
Moving speech, but where does that leave us and the Four Horsemen and the Apocalypse?
Какая трогательная пара!
Such a touching couple!
Результатов: 73, Время: 0.0505

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский