ТРУДНОВАТО - перевод на Английском

difficult
непростой
тяжело
нелегко
трудных
сложных
тяжелых
затруднительным
затруднено
hard
жесткий
трудно
тяжело
сложно
сильно
упорно
усердно
много
напряженно
хард

Примеры использования Трудновато на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Бывает трудновато, если ты не счастлив сам.
It's kind of hard if you're not happy yourself.
Так что ей будет трудновато сообщить нам, что она померла.
So she will have a hard time telling us she's dead.
Это должно быть было трудновато, да?
That must have been kind of difficult, huh?
Мы сделали так что его трудновато найти.
We have made him just a little difficult to find.
Просто Лорен сейчас приходится трудновато.
It's just that Lauren's kind of going through a rough time.
Это будет трудновато перепрыгнуть.
That's hardly a jump.
Да уж. В него будет трудновато попасть.
Yeah, it's going to be a tough shot.
Ага, такое трудновато забыть.
Yeah, that's kind of hard to forget.
Для зверя было бы трудновато управлять желаниями голограммы.
The beast would have a difficult time manipulating a hologram's desires.
Это было трудновато.
It's been a bit of a challenge.
После того как рефери отменили победу трудновато было собраться снова.
After referees cancelled a victory with some difficulty was to gather again.
Ну, трудновато.
Well, it's hard.
но вашу историю трудновато проглотить.
but your story is a little tough to swallow.
Это трудновато, в общем, меня мучает чувство вины, но.
It's a little tough, I mean, I feel a little guilty, but.
Харви, это трудновато переварить.
Harvey, this is a lot to digest.
уже с первого уровня, из-за большого наплыва посетителей для новичка будет трудновато справиться даже на первом уровне.
due to the large influx of visitors for the beginner will be difficult to handle, even on the first level.
Быть способным вершить судьбы мира, трудновато признать, что теперь ты не можешь справиться с этим в одиночку.
To have the ability to change fate… It's hard to admit when you can't do it alone.
хороший по цене товар немного трудновато.
a good product for the price a little bit difficult.
Настоящую хрюшку увидеть в городе трудновато, а вот распространившихся по столице
A real pig hard to see in the city, but spread to the capital,
Настоящую хрюшку увидеть в городе трудновато, а вот распространившихся по столице
A real pig hard to see in the city, but spread to the capital,
Результатов: 69, Время: 0.0443

Трудновато на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский