ТУМАННЫХ - перевод на Английском

misty
мисти
туманный
мглистых
туман
vague
неопределенно
расплывчатым
неопределенным
туманным
смутное
неясные
нечеткие
размытые
расплывчатость
cloud
облако
туча
клауд
облачко
облачных
облачности
nebulous
туманных
расплывчатым
неясным
смутное
туманностей
неопределенные
obscure
неясным
непонятных
скрывать
темные
малоизвестных
заслонять
туманными
неизвестных
смутного
затушевывать
hazy
туманный
смутные
туманно
затуманены
расплывчатым
foggy
туманный
фогги
туманно
затуманенный
фогии
с туманами
dim
тусклый
дим
приглушить
смутное
туманными
неяркой
тускло
mist
туман
дымка
пара
мист
мгла
туманные
взвеси
запотевание
паутинные
дымки

Примеры использования Туманных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
По мнению ведущих дизайнеров, этой зимой стоит приобрести что-то в холодно- голубых и нейтрально- туманных серых.
According to leading designers, something in cold blue and neutral hazy gray colors is worth buying this winter.
облачная, в среднем 10- 17 пасмурных дней и 11- 17 туманных дней в месяц в сухой сезон.
averaging 10-17 overcast days and 11-17 foggy days per month during the dry season.
Бледно мерцала в туманных небесах юная луна, и мутью подернулись тусклые звезды.
The young moon was glimmering in a misty sky, but it gave small light, and the stars were veiled.
От символов и туманных начертаний они спирально устремляются к острому факту.
From symbols and dim outlines they advance spirally to sharp fact,
в министерство развития с информацией о« туманных комментариях», сделанных DEG.
the development ministry informing them about the“vague comments” made by DEG.
Является представительницей клана туманных людей, но покинула родных, когда вышла замуж Ассона,
She was originally a woman of the Mist People but left her original heritage when she married Asson,
стало набирать местечко Элла, расположенное посреди туманных холмов.
the latest addition is Ella in the midst of the misty hills.
убывающей в туманных далях.
decreasing in the misty expanses.
королеву Туманных Островов Алету.
Queen of the Misty Isles.
Опустив глаза, он увидел далеко перед собой вершины Туманных гор, с которых стекал ручей.
But as he lowered his eyes, he saw far above the tops of the Misty Mountains, out of which the stream came.
между дальними отрогами Туманных гор и северной частью Чернолесья.
between the furthest ranges of the Misty Mountains and the northernmost parts of Mirkwood.
Тогда и они тоже собрались во главе с предводителем орлов в Туманных горах.
So they too had gathered in great numbers, under the great Eagle of the Misty Mountains;
мы плывем мимо высоких туманных берегов несбывшегося.
we sail by the high misty shores of the might-have-beens.
Нет, спасибо. Дальше тут говорится о видениях туманных очертаний каких-то чудовищ и чувстве холода,
There's a lot more… about seeing visions of a monstrous, smoky shape… and feeling cold,
В сложившейся ситуации политической нестабильности и туманных перспектив развития всей страны,
In the actual situation of political unrest and cloudy perspective for the overall country development,
Он также встречается в туманных лесах с доминированием дубов и высокогорных кустарниковых зарослях на высотах до 3800 метров в Сьерра- Чиррипо.
It also occurs in the oak-dominated cloud forests and high elevation shrublands at an altitude of up to 3,800 metres(12,500 ft) in Cerro Chirripó.
Но самые выразительные из туманных слов и« иносказаний» Христа произносятся в объяснении Апостолам по поводу слепого.
But the most suggestive of Christ's parables and"dark sayings" is found in the explanation given by him to his Apostles about the blind man.
Контент для туманных экранов может быть разным,
Content for fog screens can be a miscellaneous,
густых лесов и туманных озер.
deep forests, and misty lakes.
Она состоит в использовании мер укрепления доверия в качестве инструмента для введения туманных понятий о регионах напряженности
This consists of using confidence-building measures as a vehicle for introducing vague notions of the regions of tension and military balance
Результатов: 76, Время: 0.0753

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский