Примеры использования Ты посылаешь на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Почему ты посылаешь меня одного?
Ты посылаешь мне всю радость, ты исцеляешь всю боль.
Ты посылаешь за ними двух ослов, а я жду, как идиот!
Ты посылаешь деньги в Любляну, на лечение моей сестры?
Ты посылаешь некоторые внутрисемейные импульсы.
Ты посылаешь их на верную смерть.
Она живет на деньги, что ты посылаешь ей каждый месяц, не так ли?
Ты посылаешь ей торт, но как только она открывает коробку.
Ты посылаешь неправильные сигналы,
Я не в восторге, что ты посылаешь своего парня- игрушку вернуть мне мои вещи.
Ты посылаешь их ко мне домой!
Иногда ты посылаешь ей неверные сигналы.
Мне все равно, почему ты посылаешь письма Мирьям Атии.
С того дня, как я решила выйти за Раджана, ты посылаешь мне… видения.
Все по-другому, когда ты посылаешь телеграмму.
А ты посылаешь Портера, потому
Начиная раздавать ваучеры на обучение в частной школе, ты посылаешь сигнал, что пришло время отказаться от государственных школ.
Ты посылаешь его в более удобное место делать, то что он итак делал.
Ты посылаешь меня на ничейную землю
Ты посылаешь ее. Она приземляется с глухим стуком в почтовом ящике какого- то ничего не подозревающего человека.