ТЫ ПОТЕРЯЕШЬ - перевод на Английском

you will lose
вы потеряете
вы будете терять
вы проиграете
вы лишитесь
вы утратите
ты упустишь
будут утеряны
теряется
you would lose
ты потеряешь
ты проиграешь
вы лишитесь
you have lost

Примеры использования Ты потеряешь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты потеряешь его.
Я предупреждал, что однажды ты потеряешь голову.
I told you that one day you would lose your head.
Ты потеряешь файл.
You will lose the file.
Ты потеряешь все, Кэвин.
You're gonna lose, Kevin.
Ты потеряешь его.
You will lose him.
Ты потеряешь свой значок, приятель.
You're gonna lose your badge, man.
Ты потеряешь меня, Орфей.
You will lose me, Orpheus.
Ты потеряешь Майка, и хочешь знать, есть ли другой выход?
You're gonna lose Mike, and you want to know if there's any way around it?
И ты потеряешь меня.
And you will lose me.
Ты потеряешь руку, если мы друг другу не поможем.
You're gonna lose the arm if we don't help each other.
Я уверяю тебя, ты потеряешь всю веру в человечность.
I assure you, you will lose all faith in humanity.
Ты потеряешь Кети.
You're gonna lose katie.
И самое страшное- ты потеряешь Молли.
And worse yet, you're gonna lose Molly.
Джоел, без меня ты потеряешь папин магазин.
Joel, without me you will lose Dad's shop.
Любого мужчину, которого ты полюбишь, ты потеряешь.
Every man you love, you will lose.
Джейк, поверить не могу, что ты потеряешь бабушкину квартиру.
Jake, I cannot believe you're gonna lose Nana's apartment.
Да, потому что ты потеряешь весь контроль.
Yeah, because you will lose all control.
Если ты продолжишь страдать хуйней, ты потеряешь своих спонсоров.
You keep this shit up, you're gonna lose your sponsors.
Разберись, иначе ты потеряешь Мартина.
Sort it out, or you will lose Martin.
Ты потеряешь Винсента в любом случае.
You are gonna lose Vincent either way.
Результатов: 224, Время: 0.042

Ты потеряешь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский