УВЕЛИЧЕНИЯ ЧИСЛА ЧЛЕНОВ - перевод на Английском

increase in the membership
расширении его членского состава
увеличение числа членов
увеличение членского состава
рост числа членов
increase in the number of members

Примеры использования Увеличения числа членов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
для Коста-Рики тема увеличения числа членов Совета Безопасности важна лишь как механизм восстановления географической представленности, которая была нами утеряна в ходе развития истории за последние 60 лет.
the theme of raising the number of members of the Security Council is important only as a mechanism to restore the geographic representation that we lost in the light of the historical evolution of the last 60 years.
справедливого отражения увеличения числа членов Организации Объединенных Наций.
equity to reflect the increased membership of the United Nations.
отражать современные глобальные реалии, увеличения числа членов Организации Объединенных Наций
reflect the global realities of today, the increased membership of the United Nations
период 2010- 2011 годов, пересмотренной с учетом увеличения числа членов Комитета по правам инвалидов( А/ 65/ 400),
Human rights, of the programme budget for the biennium 2010-2011 resulting from the increase in the membership of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities(A/65/400) and the related report
Он имел в своем распоряжении доклад Генерального секретаря о смете, пересмотренной с учетом увеличения числа членов Подкомитета по предупреждению пыток
It had before it the report of the Secretary-General on revised estimates resulting from the increase in the number of members of the Subcommittee on Prevention of Torture
период 2010- 2011 годов, пересмотренной с учетом увеличения числа членов Комитета по правам инвалидов,
of the programme budget for the biennium 2010- 2011 resulting from the increase in the membership of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities,
пересмотренная с учетом увеличения числа членов Подкомитета по предупреждению пыток
Revised estimates resulting from the increase in the number of members of the Subcommittee on Prevention of Torture
коллегиальности в то время, когда Рабочая группа по вопросам справедливого представительства и увеличения числа членов Организации Объединенных Наций добивается более широкой транспарентности в процессе принятия решений Советом.
transparent and inclusive discussion at a time when the Working Group on equitable representation and increase in the membership of the United Nations is seeking greater transparency in decision-making by the Council.
заинтересованные группы должны изложить свои взгляды о реформе Совета Безопасности в поддержку справедливого представительства и увеличения числа членов в обеих категориях, с тем чтобы придать реформе Совета транспарентный,
interest groups to align their views on Security Council reform in favour of equitable representation and an increase in the number of members in both categories to make Council reform transparent,
Что касается увеличения числа членов Совета, то, по мнению делегации Туниса, при осуществлении этого шага следует не исходить из чисто арифметических соображений,
With regard to an increase in the number of members of the Council, the Tunisian delegation believes that the exercise should not be based upon purely arithmetical considerations
Существующие в этом отношении факты требуют увеличения числа членов Совета Безопасности не путем принятия частичных мер,
The present facts on the ground necessitate an enlargement of the membership of the Security Council not through partial measures
Мы считаем, что членство в Совете Безопасности должно соответствовать новым реальностям в результате увеличения числа членов Организации Объединенных Наций и что это должно быть сделано таким образом,
We believe that membership in the Security Council should go hand in hand with the new realities brought about by the increased membership of the United Nations,
создание неофициальной группы стран, заинтересованных в подробном обсуждении различных аспектов увеличения числа членов и расширения географического представительства ИСМДП.
the establishment of an informal group of countries interested in discussing in detail the various aspects of an increased number of members and a wider geographical representation of the TIRExB membership.
численности с учетом увеличения числа членов Организации Объединенных Наций, а также расширения членского состава других органов системы Организации Объединенных Наций.
in the composition and membership to reflect the increased membership of the United Nations as well as the membership in other organs of the United Nations system.
период 2010- 2011 годов, пересмотренная с учетом увеличения числа членов Комитета по правам инвалидов>>( A/ C. 5/ 65/ L. 22,
Human rights, of the programme budget for the biennium 2010-2011 resulting from the increase in the membership of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities"(A/C.5/65/L.22, sect. X), following informal consultations coordinated
на рассмотрение проект резолюции, озаглавленный<< Смета, пересмотренная с учетом увеличения числа членов Подкомитета по предупреждению пыток и других жестоких,
the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled"Revised estimates resulting from the increase in the number of members of the Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhumanthe representative of Pakistan and Vice-Chair of the Committee.">
пересмотренной с учетом увеличения числа членов Комитета по правам инвалидов( A/ 65/ 400),
for the biennium 2010-2011, resulting from the increase in the membership of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities(A/65/400), the cost of the one-day
Смета, пересмотренная с учетом увеличения числа членов Подкомитета по предупреждению пыток и других жестоких,
The revised estimates resulting from the increase in the number of members of the Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman
осуществление документов по правам человека- Бюджет по программам на двухгодичный период 2010- 2011 годов- Смета, пересмотренная с учетом увеличения числа членов Подкомитета по предупреждению пыток
implementation of human rights instruments-- Programme budget for the biennium 2010-2011-- Revised estimates resulting from the increase in the number of members of the Subcommittee on Prevention of Torture
Увеличение числа членов Комитета по информации См. также раздел IX. A, решение 49/ 320.
Increase in the membership of the Committee on Information See also sect. IX. A, decision 49/320.
Результатов: 74, Время: 0.0493

Увеличения числа членов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский