УГНАННЫЙ - перевод на Английском

stolen
украсть
воровать
угнать
кража
перехват
похитить
выкрасть
стащить
угоняют
спереть
hijacked
угнать
захватить
угоняют
похищают
взломать

Примеры использования Угнанный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Входа угнанного самолета в находящийся под его контролем РПИ/ РИВ;
Hijacked aircraft is entering a FIR/UIR under is control;
Приземления угнанного самолета на его территории;
A hijacked aircraft has landed on its territory;
Обнаружены угнанные кровемобили.
They located the hijacked bloodmobiles.
Пит угнал для меня телефонную линию.
Pete hijacked the phone line for me.
Однажды вооруженные палестинские боевики угнали автотранспортное средство БАПОР,
On one occasion, armed Palestinian militants hijacked an UNRWA vehicle,
Он угнал тюремный транспорт мне пришлось здорово за ним погоняться.
He hijacked a prison transport, made a hell of a good run before I tracked his ass down.
Тина угнала мой паровозик!
Tina hijacked my conga line!
Команда водителей угнала военную автоколонну.
A team of drivers hijacked a military convoy.
Использование угнанных самолетов в качестве оружия, врезающегося в выбранную цель.
The use of hijacked planes as weapons that crashed against targets.
Во время войны был угнан на работы в Германию.
During the war he was hijacked to work in Germany.
умно скрытых в пределах угнали мебель.
cleverly hidden within a hijacked furniture.
Система отслеживания для обнаружения военных наблюдателей, взятых в заложники, и угнанных автомобилей;
Tracking system to pinpoint the location of UNMOs taken hostage and hijacked vehicles;
А теперь вон с глаз моих. Выясните кто угнал мои кровемобили!
Now go out there and find out who hijacked my bloodmobiles!
Ты не только подверг опасности наши жизни, ты угнал дом, и из-за тебя.
Not only did you endanger our lives, you hijacked a house, and because of you.
В течение отчетного периода 28 автомобилей гуманитарных организаций было угнано, включая одну машину скорой помощи.
During the reporting period, 28 humanitarian vehicles were hijacked, including one hospital ambulance.
Мы думаем, что парень, который его угнал, собирается им воспользоваться.
We think the guy who hijacked it is gonna use it.
Потому что его отец угнал кучу военного груза.
Because his dad hijacked a bunch of military cargo.
19 судов были угнаны.
19 ships were hijacked.
рейс 98 American Airlines( самолет Boeing 747), был угнан на Кубу.
American Airlines Flight 98 was hijacked to Cuba.
Катагири украл пистолет и угнал четыре машины.
He stole a handgun and hijacked four cars.
Результатов: 44, Время: 0.3616

Угнанный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский