УДВОИЛИСЬ - перевод на Английском

doubled
двойной
двухместный
дважды
двойник
вдвое
двухспальная
вдвойне
двуспальная
удвоить
doubling
двойной
двухместный
дважды
двойник
вдвое
двухспальная
вдвойне
двуспальная
удвоить

Примеры использования Удвоились на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Средние уровни ТГК в каннабисе на рынках США почти удвоились в период с 1999 по 2006 год- с 4,
The average THC levels of cannabis on the US market almost doubled between 1999 and 2006,
За десятилетие 1998- 2008 годов государственные расходы почти удвоились- с 153, 1 млрд. франков КФА в 1998 году до 307, 6 млрд. франков КФА в 2008 году.
Expenditure by the State almost doubled over the decade 1998-2008 from 153.1 billion CFAF to 307.6 billion CFAF in 2008.
В Китае валовые расходы на НИОКР в 2000- х годах быстро росли и практически удвоились по отношению к ВВП, несмотря на высокие темпы роста последнего.
In China, gross R&D expenditure has increased rapidly during the 2000s, nearly doubling as a proportion of GDP despite high GDP growth rates.
В зоне евро активы удвоились с 15 процентов ВВП до более 30 процентов в течение этого же периода.
In the eurozone, assets doubled from 15 per cent of GDP to over 30 per cent during the same period.
где за период с декабря 2002 года по май 2003 года удвоились темпы сноса домов.
during the reporting period, with the rate of shelter demolitions doubling between December 2002 and May 2003.
Объемы добычи почти удвоились-- с 5 млн. карат в 2002 году почти до 9, 5 млн. карат в 2006 году.
Production nearly doubled, from 5 million carats in 2002 to almost 9.5 million carats in 2006.
В сентябре 1997 года завершено строительство второго судебного зала, в результате чего возможности Трибунала для проведения судебных слушаний удвоились.
The second courtroom was completed in September 1997, doubling the capacity of the Tribunal to hear trial cases.
Темпы роста зарплат фактически удвоились, по сравнению с 2006 годом,
Growth rate of wages actually doubled, compared with 2006,
Еще более быстрыми темпами растут показатели ожирения среди детей, которые за этот же период удвоились-- с 6 процентов до 12 процентов FAO, 2013b.
The prevalence of obesity among children has increased even faster, doubling from 6 per cent to 12 per cent over the same period FAO, 2013b.
уровнем доходов от низкого до среднего более чем удвоились в период 2005- 2007 годов.
HIV/AIDS in low-income and lower-middle-income countries more than doubled between 2005 and 2007.
В результате этого наши поступления от их продажи в период 1994- 1996 годов более чем удвоились.
The result is that sales revenues more than doubled between 1994 and 1996.
В результате этого в период с 1998 по 2003 год объемы транзитных перевозок по этому коридору удвоились.
As a result, transit traffic volumes along the Corridor doubled between 1998 and 2003.
В Андском субрегионе инвестиции Колумбии в Венесуэле в период с 1990 по 1993 год удвоились и достигли 50 млн. долл. США.
In the Andean subregion, investment from Colombia to Venezuela doubled between 1990 and 1993 to US$ 50 million.
За последние пять лет благодаря открытию церквей нового поколения в крупных городах масштабы саентологической деятельности удвоились.
Opening a new breed of Church in major cities, Scientology doubled its size in the past five years.
отчисления в провизии почти удвоились г/ г до T3, 2млрд.
as provision charges almost doubled YoY to T3.2bn.
Темпы инфляции удвоились против уровня 2001 года и составили 12 процентов,
Inflation rose to 12 per cent, double the rate for 2001,
За последние три года более чем в 30 странах показатели распространения ВИЧ более чем удвоились.
In the past three years, over 30 countries have seen their HIV prevalence rates more than double.
После недавних выборов отмечается рост оптимистических настроений среди беженцев из Бурунди, при этом темпы возвращений из Объединенной Республики Танзании удвоились по сравнению с предыдущими месяцами.
There was increasing optimism among Burundi refugees following the recent elections with the rate of returns from the United Republic of Tanzania doubling in comparison to the previous months.
Ежегодные обязательства в этой области удвоились до 400 млн. евро,
Annual commitments in that area had been doubled to Euro400 million
Консультативный комитет приветствует тот факт, что зарезервированные взносы удвоились в объеме-- примерно c 15 млн. долл. США в 2002- 2003 годах до расчетного показателя 30 млн. долл. США в 2008- 2009 годах.
The Advisory Committee welcomes the fact that earmarked contributions have doubled in size, from approximately $15 million in 2002-2003 to an estimated $30 million in 2008-2009.
Результатов: 182, Время: 0.0355

Удвоились на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский