УКРЕПЛЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИОННОГО - перевод на Английском

strengthening institutional
укрепление институционального
укреплять институциональные
укрепление организационного
укреплять организационные
усилении институционального
strengthened organizational
укрепить организационный
enhancing institutional
укрепление институционального
укрепить институциональный
расширения институциональных
укрепление организационного
повышения организационной
повысить институциональную
building institutional
создание институционального
наращиванию институционального
создавать институциональный
укрепления институциональных
наращивать институциональный
укреплять организационный
создания организационного
strengthened institutional
укрепление институционального
укреплять институциональные
укрепление организационного
укреплять организационные
усилении институционального
strengthen institutional
укрепление институционального
укреплять институциональные
укрепление организационного
укреплять организационные
усилении институционального

Примеры использования Укрепление организационного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Укрепление организационного потенциала и оказание технической поддержки для эффективной мобилизации
Strengthen institutional capacities and provide technical support for effective resource mobilization
повышение качества и укрепление организационного потенциала в различных областях системы образования.
improving quality and strengthening institutional capacity in various areas of educational administration.
Укрепление организационного потенциала в странах региона в целях разработки политики
Strengthened institutional capacity in the countries of the region to formulate policies
Приоритетные меры включают разработку национальных стратегий развития горных районов в интересах населения и укрепление организационного и административного потенциала.
Priority actions include a national mountain development strategy to favour populations and strengthen institutional and administrative capacity.
нормативных условий в области ИКТ и укрепление организационного потенциала для содействия развитию национальной ИКТ.
enabling ICT policy and regulatory environment and strengthening institutional capacity to facilitate national ICT development.
Укрепление организационного и технического потенциала национальной государственной службы
Strengthened institutional and technical capacity of national and subnational public administration
эволюции МООНСГ>> с упором на укрепление организационного потенциала.
increasingly focused on strengthening institutional capacities, was presented to the Group.
Укрепление организационного потенциала Комиссии по регистрации политических партий,
The strengthened institutional capacities of the Political Parties Registration Commission,
Кроме того, Секретарь выступил с инициативой, направленной на налаживание и укрепление организационного сотрудничества между Трибуналом и африканскими странами.
Furthermore, the Registrar has launched an initiative aimed at establishing and strengthening institutional cooperation between the Tribunal and African countries.
Укрепление организационного, кадрового и технического потенциала национальных
Strengthened institutional, human resources and technical capacities of national
Укрепление организационного и технического потенциала национальной государственной службы
Public administration and development management(a) Strengthened institutional and technical capacity of national
Укрепление организационного потенциала в странах региона в целях разработки политики
Strengthened institutional capacity in the countries of the region to formulate policies
Национальное законодательство и укрепление организационного потенциала в целях предотвращения экологических бедствий, обеспечения готовности, оценки опасностей и устранения последствий.
National legislation and institutional strengthening for environmental prevention, preparedness, assessment and response.
Укрепление организационного и технического потенциала центральных
Enhanced institutional and technical capacity of central
Одним из основных компонентов этой стратегии было укрепление организационного потенциала населения в целях поощрения разработки общинных программ.
A major component of this strategy was strengthening organizational capacities among the population so as to stimulate development of community programmes.
Просит Генерального секретаря продолжать поддерживать укрепление организационного потенциала Агентства путем выделения достаточных финансовых ресурсов из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций;
Requests the Secretary-General to continue to support the institutional strengthening of the Agency through the provision of sufficient financial resources from the regular budget of the United Nations;
Проект MON/ 98/ 001<< ликвидация последствий стихийных бедствий, организационное строительство и укрепление организационного потенциала>> в поддержку программы послекризисных мероприятий по переселению жителей Монтсеррата.
Project MON/98/001,"Disaster mitigation, capacity-building and institutional strengthening" in support of Montserrat's post-emergency resettlement programme.
Мероприятия, нацеленные на укрепление организационного и социально-экономического климата для обеспечения реализации предлагаемых видов деятельности;
Activities aimed at strengthening the institutional and socio-economic atmosphere in order to ensure implementation of the proposed activities;
и ii укрепление организационного и людского потенциала властных структур
and ii Strengthening the institutional and individual capacities of management authorities
Укрепление организационного и оперативного потенциала правоохранительных органов в целях сокращения уровня преступности
Strengthening of institutional and operational capacities of law enforcement agencies with the aim of reducing criminal activities
Результатов: 134, Время: 0.0465

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский