УКРЕПЛЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНЫХ ПРАВОЗАЩИТНЫХ - перевод на Английском

Примеры использования Укрепления национальных правозащитных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
региональным механизмам УВКПЧ в целях создания или укрепления национальных правозащитных учреждений.
Regional Mechanisms Section of OHCHR, for the establishment or strengthening of national human rights institutions.
содержит информацию о деятельности Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека с целью создания и укрепления национальных правозащитных учреждений( НПУ), о мерах,
contains information on activities undertaken by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to establish and strengthen national human rights institutions(NHRIs), the measures taken by Governments
технического сотрудничества в целях создания и укрепления национальных правозащитных учреждений во франкоязычных странах,
technical cooperation programmes to establish and strengthen national human rights institutions in French-speaking countries,
содержит информацию о деятельности УВКПЧ по оказанию помощи в деле создания и укрепления национальных правозащитных учреждений; мерах, принятых правительствами
protection of human rights(A/62/287) contained information on OHCHR activities to assist in the establishment and strengthening of national human rights institutions, measures taken by Governments
с создания или укрепления национальных правозащитных институтов; d разработки стратегий для укрепления экономических,
the establishment or strengthening of national human rights institutions;(d) the outcome of strategies for the development of economic,
региональным механизмам УВКПЧ в целях создания и/ или укрепления национальных правозащитных учреждений на Ближнем Востоке
Regional Mechanisms Section of OHCHR, in the establishment and/or strengthening of national human rights institutions in the Middle East
содержит информацию о деятельности Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека в деле создания и укрепления национальных правозащитных учреждений; мерах, принятых правительствами
contains information on the activities undertaken by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to establish and strengthen national human rights institutions; the measures taken by Governments
для создания или укрепления национальных правозащитных учреждений.
in order to establish or strengthen a national human rights institution.
Принять меры, направленные на дальнейшее укрепление национальных правозащитных учреждений( Пакистан);
Take measures aimed at further strengthening of national human rights institutions(Pakistan);
Создание или укрепление национальных правозащитных учреждений.
Building or strengthening of national human rights institutions.
Продолжить усилия по созданию и укреплению национальных правозащитных и демократических институтов( Непал);
Continue efforts to build and strengthen national human rights and democratic institutions(Nepal);
Оказание помощи в укреплении национальных правозащитных организаций в странах ЭКОВАС.
Assistance in the strengthening of the national human rights institutions within ECOWAS countries.
Укрепление национального правозащитного потенциала в Восточном Тиморе.
Strengthening Human Rights National Capacities in Timor-Leste.
Принять меры, направленные на дальнейшее укрепление национальных правозащитных учреждений, и продолжать политику по приведению национального законодательства в соответствие с международными обязательствами( Пакистан);
Take measures aimed at the further strengthening of national human rights institutions and continue its policy of aligning national legislation with international obligations(Pakistan);
Колумбия приветствовала создание Канцелярии Омбудсмена, укрепление национальных правозащитных институтов и шаги по борьбе с торговлей людьми.
Colombia welcomed the establishment of the Office of the Ombudsman, the strengthening of national human rights institutions and the steps taken to combat human trafficking.
Координацию деятельности УВКПЧ по созданию и/ или укреплению национальных правозащитных учреждений осуществляет Секция по национальным учреждениям
OHCHR activities to establish and/or strengthen national human rights institutions are coordinated by the National Institutions
Управление деятельностью УВКПЧ по созданию и/ или укреплению национальных правозащитных учреждений осуществляет Секция по национальным учреждениям
OHCHR activities to establish and/or strengthen national human rights institutions are led by the National Institutions
В качестве основной цели Комитет поставил себе задачу содействовать созданию и укреплению национальных правозащитных механизмов.
The Committee has set as its main objective the promotion of the establishment and strengthening of national human rights mechanisms.
В Организации Объединенных Наций действует долгосрочная программа помощи по созданию и укреплению национальных правозащитных учреждений.
The United Nations has a long-standing programme of assistance for the establishment and strengthening of national human rights institutions.
Управление Верховного комиссара оказывает помощь в создании и укреплении национальных правозащитных институтов как одного из ключевых механизмов содействия обеспечению законности.
through its National Institutions Unit, supports the establishment and strengthening of national human rights institutions as a key mechanism in support for the rule of law.
Результатов: 41, Время: 0.0404

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский