УРОВНЯ ТРАНСПАРЕНТНОСТИ - перевод на Английском

transparency
транспарентность
прозрачность
открытость
гласность
транспэренси
трансперенси
транспарентной

Примеры использования Уровня транспарентности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Признает важную роль коммуникации в интересах развития в повышении уровня транспарентности общесистемной координации в рамках системы Организации Объединенных Наций как партнера в процессе развития развивающихся стран;
Recognizes the important role of development communication in enhancing the transparency of system-wide coordination within the United Nations system as a development partner for the development of the developing countries;
Высказывается критика также по поводу уровня транспарентности доноров, в частности таких международных финансовых учреждений, как Всемирный банк и Международный валютный фонд.
There is also criticism of the level of transparency of donors, in particular IFIs such as the World Bank and IMF.
В снабженческой деятельности ЮНИСЕФ достиг нового уровня транспарентности: стала публиковаться информация о ценах на определенные товары,
UNICEF supply operations have achieved new levels of transparency, with the publication of prices in respect of certain commodities, including vaccines,
Когда мы достигнем такого уровня транспарентности и коммуникаций, отношения между правительством
When we reach this level of transparency and communication, the relationship between the government
Повышение уровня транспарентности использования оценок стран
Increase the transparency in use of non-Party estimates for modelling(CEIP,
Повышение уровня транспарентности методов работы Совета
Improving the transparency of the Council's working methods
который нацелен на повышение уровня транспарентности и отчетности правительств африканских стран.
aimed at increasing the transparency and accountability of African Governments.
составе Совета Безопасности мы не должны упускать из виду необходимость повышения уровня транспарентности его работы.
shape of the Security Council we should not lose sight of the need to enhance the transparency of its work.
Мы считаем, что опубликование Ежегодного доклада знаменует собой качественное изменение уровня транспарентности в отношении политики Соединенного Королевства в области экспортного лицензирования.
We believe the publication of the Annual Report marks a step change in the level of transparency about the United Kingdom's export licensing policy.
учитывать эту информацию при подготовке своих следующих национальных сообщений с целью дальнейшего повышения уровня транспарентности представляемой информации о прогнозах.
consideration when they prepare their next national communications in order to further enhance the transparency of reporting on projections.
Другим недостатком методов, связанных с проведением переговоров, является то, что они могут не обеспечивать такого уровня транспарентности и объективности, который достигается за счет применения более четко регламентированных конкурентных методов.
Another disadvantage of negotiated methods is that they may not ensure the level of transparency and objectivity that can be achieved by more structured competitive methods.
результатом которой стало значительное повышение уровня транспарентности деятельности органов власти.
resulting in a marked increase in transparency in the authorities' activities.
также повышение уровня транспарентности и предсказуемости при урегулировании споров.
and improving the transparency and predictability of dispute settlement.
Движение приняло к сведению меры, принятые Советом Безопасности в целях повышения уровня транспарентности его методов работы.
The Movement has taken note of the measures taken by the Security Council aimed at increasing the transparency of its working methods.
поддержание высокого уровня транспарентности.
maintaining high levels of transparency.
Повышение уровня транспарентности обусловлено наличием гораздо более подробной
The enhancement of transparency is based on the availability of much more detailed
Поощрение повышения уровня транспарентности и борьба с коррупцией-- вторая СОП-- имели особое значение для РБАТО
Promoting increased transparency levels and combating corruption, the second SAS, were of particular significance for RBAP
региональные гарантии играют важную роль в повышении уровня транспарентности и взаимного доверия между государствами
regional safeguards can play a key role in the promotion of transparency and mutual confidence between States,
Признает важную роль коммуникации в интересах программ развития в системе Организации Объединенных Наций в повышении уровня транспарентности общесистемной координации в рамках системы Организации Объединенных Наций, в частности в целях развития развивающихся стран;
Recognizes the important role of communication for development programmes in the United Nations system in enhancing the transparency of system-wide coordination within the United Nations system, inter alia, for the development of the developing countries;
Украина разделяет озабоченность некоторых делегаций в отношении недостаточного уровня транспарентности при наборе персонала на дополнительные должности,
Ukraine shared the concerns of some delegations regarding the lack of transparency in recruitment for the additional posts authorized for DPKO
Результатов: 313, Время: 0.0416

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский