УСОВЕРШЕНСТВОВАНО - перевод на Английском

improved
совершенствовать
расширение
более
улучшить
улучшения
повысить
повышения
совершенствования
расширить
укрепить
perfected
идеальный
прекрасный
идеально
отлично
безупречный
прекрасно
совершенным
отличное
совершенства
превосходное
refined
совершенствовать
уточнить
уточнения
совершенствования
доработать
доработки
улучшить
переработать
отточить
рафинирования
enhanced
активизировать
способствовать
совершенствовать
наращивать
повысить
укрепить
повышения
укрепления
расширить
расширения
upgraded
модернизировать
повышение
совершенствование
апгрейд
совершенствовать
обновления
модернизации
обновить
повысить
улучшай
strengthened
укреплять
активизировать
расширять
наращивать
расширение
крепить
совершенствовать
укреплению
усилить
усиления

Примеры использования Усовершенствовано на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Может ли качество диалога быть дополнительно усовершенствовано в целях повышения качества заключительных замечаний?
Can the quality of the dialogue be further improved to enhance the quality of concluding observations?
Управление приватизированными многоквартирными домами может быть усовершенствовано за счет принятия и обеспечения соблюдения законов, регулирующих деятельность ассоциаций собственников жилья.
Management of privatised multifamily housing can be improved by introducing and enforcing laws to regulate the operation of homeowners associations.
Давайте сохраним то, что должно быть сохранено усовершенствуем то, что может быть усовершенствовано и искореним те методологии, которые должны быть запрещены.
Let us preserve what must be preserved perfect what can be perfected and prune practices that ought to be prohibited.
Управление полевыми миссиями было усовершенствовано, в частности, за счет сокращения продолжительности процесса ликвидации миссий.
Management of field missions has been improved, inter alia, by shortening the mission liquidation process.
Производство гражданской версии самолета серии 40 было усовершенствовано по сравнению с прототипом,
The civilian production version, or Series 40, was slightly refined over the prototype, with more speed
общество может быть усовершенствовано для окончательного преимущества всех мыслящих созданий.
society can be perfected for the ultimate benefit of all intelligent creatures.
Приложение Server Backup для WSS 2012 было усовершенствовано, так что администраторы могут тратить меньше времени на управление файлами резервных копий.
Server Backup for WSS 2012 has been improved so that administrators can spend less time managing the backup files.
Кроме того, в течение того же периода было усовершенствовано 45 существующих отчетов,
In addition, during the same period, 45 existing reports were enhanced, 29 in the financial area
В соответствии с принципами и нормами международного права и международных договоров национальное законодательство республики расширено и усовершенствовано.
Domestic legislation has been expanded and refined in accordance with the principles and norms of international law and treaties.
канализации было усовершенствовано. Эти отрасли были повреждены в ходе гражданской войны еще до цунами.
sanitation have been upgraded. These sectors already had suffered damages before the tsunami due to the civil war.
Было усовершенствовано управление людскими ресурсами, о чем свидетельствует прогресс в достижении целей, предусмотренных планами кадровых решений.
Human resources management was improved, as measured by progress towards achieving the goals of the human resources action plans.
до тех пор, пока законодательство не будет усовершенствовано, партии будут использовать сомнительные, непрозрачные схемы финансирования избирательных кампаний.
as long as the legislation is not enhanced, the parties will use obscure schemes for financing of election campaigns.
Пенсионное обеспечение будет усовершенствовано благодаря введению системы, позволяющей учитывать увеличение ожидаемой продолжительности жизни населения.
The pension scheme will be strengthened by the introduction of a system where the increase in the life expectance of the population may be taken into account.
Кроме того, будет усовершенствовано нынешнее обследование путем выполнения снимков в двух проекциях при каждом посещении рентгенолога, благодаря чему, по оценкам, на 43 процента улучшится показатель диагностирования рака на ранних стадиях.
The current service will also be upgraded by offering two-view mammography at all screening rounds leading to an estimated 43% improvement in the detection of small cancers.
баз данных FAME и NewCronos будет усовершенствовано сбор, хранение и распространение.
NewCronos databases will be improved collection, storage and dissemination.
разработке моделей в европейском районе может быть усовершенствовано и может позволить получить исходные данные например, данные по выбросам.
Force on Measurements and Modelling could be enhanced for the European domain and could provide input data emissions for instance.
во втором квартале 2008 года обследование было усовершенствовано в части сбора дополнительных данных по договорам ПС.
the OP Survey has been enhanced since the second quarter of 2008 to collect additional data on the P&A contracts.
анализу статистических данных в области уголовного правосудия было усовершенствовано с уделением особого внимания обеспечению возможности его использования в развивающихся странах;
Analysis of Criminal Justice Statistics should be streamlined, with particular regard to making it appropriate for implementation in developing countries;
В тех странах, где это было необходимо, усовершенствовано внутреннее законодательство, и в некоторых случаях приняты новые законы.
Domestic legislation has been improved in each country where this was needed, and in some cases new legislation has been enacted.
Усовершенствовано для более ровной и быстрой передачи потокового видео высокого разрешения, передачи файлов и игр по беспроводной сети.
These are optimized for smoother and faster HD video streaming, file transfers and wireless gaming.
Результатов: 102, Время: 0.0632

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский