УТОНЧЕННЫЕ - перевод на Английском

refined
совершенствовать
уточнить
уточнения
совершенствования
доработать
доработки
улучшить
переработать
отточить
рафинирования
subtle
тонкие
утонченные
тонко
изощренных
нежный
скрытые
изысканные
едва различимые
неуловимое
незаметными
delicate
деликатный
нежный
тонкий
хрупкий
сложный
непростой
изящные
чувствительные
утонченные
elegant
элегантный
изящный
изысканный
элегантно
нарядный
стильный
изящно
изысканно
шикарный
fine
штраф
хорошо
прекрасный
отлично
прекрасно
нормально
замечательно
отличный
тонкой
изобразительных
exquisite
изысканный
восхитительный
превосходный
изысканно
изящные
утонченных

Примеры использования Утонченные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Многие утонченные организмы не выдерживают условий земных,
Many distinguished organisms don't maintain conditions terrestrial,
Часы утонченные и сверкающие, с кварцевым механизмом.
The watch is refined and sparkling, with quartz movement.
Потому что мы одинокие, мы утонченные.
Cause we're single, we're sophisticated.
девушки более утонченные внешне, более изящные.
Bulgarian girls more distinguished external, more graceful.
Изображения спокойные, утонченные, эти картины они не будут находиться за пределами поэтического видения Ворота в идеальном мире? Мир изысканного удовольствия?
Serene images, refined, these paintings do not they be, beyond a poetic vision, an open door to an ideal world?
Необходимо принять меры по реагированию на все более утонченные методы террористов,
Measures must be taken to respond to the increasingly sophisticated methods employed by terrorists
Шедеврами коллекции Неттера несомненно являются пронзительные и утонченные портреты, созданные Амедео Модильяни в последние годы его недолгой жизни.
The masterpieces of Netter's collection are, undoubtedly, the piercing and refined portraits created by Amedeo Modigliani in the final years of his short life.
Игра света и утонченные ароматы в сочетании с горячей,
The play of lights and subtle fragrances combine with the hot,
Невероятно нежные и утонченные Анна и Юрий так гармонично влились в это зеленое буйство садов, что я только и успевала, что подавлять восторженные возгласы.
Incredibly tender and sophisticated Anna and Yury melted into this burst of green so harmonically that I could only hold back cries of admiration.
Утонченные белые розы
Refined white roses
Здесь найдутся утонченные скромные платья в пол,
Here one can find delicate modest floor length dresses,
Все изделия LGR создаются вручную в Италии: утонченные ударопрочные оправы разнообразных цветов без логотипов,
All LGR items are handmade in Italy: subtle impact resistant frames of different colors without logos,
Утонченные национальние рецепты
Sophisticated national formulation
Изящные, утонченные и воздушные, эти дома,
Elegant, refined and airy, these houses,
Чем дольше всматриваешься в циферблат, в утонченные ритмы его орнамента,
The longer you peer into the face, into the delicate rhythms of its ornament,
Внимательное обслуживание, утонченные интерьеры и уютная атмосфера:
Attentive service, elegant interiors and a welcoming atmosphere:
Должны быть утонченные вклады знающего духа от управляющих этой планетой,
There must be the subtle contributions of knowing spirit from the managers of this planet,
Утонченные головы кукол сделаны из дерева
The sophisticated heads of the puppets are made out of wood,
Только утонченные знатоки определят, что смешарик с повалившейся табличкой перед входом является универсальным идентификатором.
Only refined connoisseurs will recognize the GoGoRiki character with the fallen-down sign out front as a universal identifier.
Утонченные кулинарные шедевры тщательно готовятся из свежих продуктов по инновационным рецептам профессиональными международными поварами.
Delicate gastronomic delights are carefully prepared using fresh ingredients and innovative recipes by professional international chefs.
Результатов: 117, Время: 0.0684

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский