УЧИЛИЩ - перевод на Английском

schools
школа
училище
колледж
учебный
факультет
школьных
учебу
классах
школьников
colleges
колледж
училище
коллегия
университет
техникум
школе
студенческого
вузов
коллежа
academies
академия
оскар
училище
school
школа
училище
колледж
учебный
факультет
школьных
учебу
классах
школьников

Примеры использования Училищ на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Создание и обеспечение работы двух училищ для гражданских полицейских в Абиджане и Буаке.
Established and maintained two civilian police training schools in Abidjan and Bouaké.
Учащимся средних учебных заведений и училищ предлагаем.
The following is offered to students of secondary schools and vocational schools.
Число училищ.
Number of colleges.
изданное Главным правлением училищ.
published by the Main Board of Schools.
Являлся членом ученого комитета Главного правления училищ.
He is member of the scientific board of the School of Government.
Выпускники профессиональных училищ.
Vocational college graduates.
Возобновление работы старых и создание новых медицинских училищ;
Reopening and establishment of schools for health professionals.
Включение в программы университетов и специализированных профессиональных училищ планов обучения по вопросам равенства возможностей 2004- 2007/ 2008- 2011 годы.
Chance Equality Plans in universities and specialized professional schools 2004-2007/2008-2011.
Выпуск офицеров из военных училищ и школ прапорщиков в годы Первой мировой войны( анализ количественных данных)// Вестник ПСТГУ.
Volkov Sergei(2014)"Promotion of officers from military colleges and schools of ensigns in the years of World War I(analysis quantitative data)", Vestnik Pravoslavnogo Sviato-Tikhonovskogo gumanitarnogo universiteta.
Синтаксис русского языка для средних учебных заведений и городских училищ с приложением задачника.
Syntax of the Russian language for secondary schools and urban schools with the application of a problem book.
Выпуск офицеров из военных училищ и школ прапорщиков в годы Первой мировой войны анализ количественных данных.
Promotion of officers from military colleges and schools of ensigns in the years of World War I analysis quantitative data.
Во дворец прибывали взводы от военных училищ и войсковых частей Гвардии со своими знаменами и штандартами.
Platoons from military academies and military units of the Guard came with their banners and standards.
ряд институтов, училищ, средние и средние специальные учебные заведения.
number of institutes, schools, secondary and specialized secondary educational institutions.
Среди других исторических зданий есть здания бывших банков, училищ, школ, жилые дома,
Among the other historic buildings there are buildings of the former banks, colleges, schools, houses,
8 процента, выпускники профессиональных училищ составляют 15, 5 процента выпускников учебных заведений всех уровней
15.5 per cent represent vocational school graduates of all level of educational institutions, and 24.7 per cent
потенциального применения мин, пересмотрев педагогические пособия военных училищ.
potential use of landmines by revising military academies' teaching materials.
После 1855 г. представители еврейских ортодоксальных религиозных кругов несколько раз обращались к Александру II с просьбой о закрытии казенных еврейских училищ.
After 1855 representatives of Jewish orthodox religious circles appealed to Alexander II several times to close Jewish state schools.
Эта программа дает возможность студентам, которые хотят поступить в одно из самых престижных военных училищ в стране, получить стипендии в военном училище Valley Forge",- сказал Тейлор.
This program gives students who want to attend one of the most esteemed military colleges in the country the opportunity to receive scholarships to Valley Forge Military College," Taylor said.
46 мужчин, из того же числа учащихся профессиональных училищ 66 девушек и 34 юноши.
of the same number of vocational school students, 66 are women and 34, men.
Проходящие кампании охватывают различные темы: от добровольной смены места службы полицейскими до кампаний по набору слушателей полицейских училищ.
Ongoing campaigns cover topics from voluntary police redeployment to recruitment campaigns for the police academies.
Результатов: 239, Время: 0.091

Училищ на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский