У ОРГАНИЗАЦИИ - перевод на Английском

of the organization
в организации
united
сообща
объединить
соединяйтесь
объединению
сплотить
организации объединенных наций
единый
юнайт
организации
united nations had
does the institution have

Примеры использования У организации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ожидается, что в 2014 году появится онлайновый список всех официальных аккаунтов, имеющихся у Организации в социальных медиа.
It is expected that an online listing of all official social media accounts of the Organization will be launched in 2014.
решение проблемы краткосрочной нехватки средств у Организации.
especially, to resolve the short-term deficit of the Organization.
Систематическое использование списка должно предоставить УОПООН возможность для получения выгод, связанных с общей базой информации, которая имеется у организации в целом.
The systematic use of the roster should ensure that UNOPS obtains benefits from a common pool of expertise that is readily available across the whole of the organization.
У организации отсутствуют надежные средства для фактического выявления априори какого-либо конфликта интересов.
So there is no reliable means for the organization to actually detect a priori any conflict of interest.
У Организации есть все необходимое для того, чтобы последовательно бороться со старыми угрозами
The Organization is well-poised to persist in addressing old threats
У вашей организации должна быть возможность разрешать вопросы
Your institution needs the opportunity to resolve questions
Пока же у Организации нет иного выхода, кроме как продолжать полагаться во многих странах на любую помощь, об оказании которой
In the interim, the Organization would have no option but to continue to rely in many countries on whatever assistance could be arranged,
Если у данной организации есть привязанные диалоги в модуле" Чат",
If there are dialogs assigned to this organization in the"Chat" module,
У организации было мало возможностей работать в сотрудничестве с учреждениями Организации Объединенных Наций.
The organization has had little opportunity to work in cooperation with agencies of the United Nations.
Кроме того, у Организации имеются собственные банковские счета, с помощью которых определенные Договаривающиеся стороны могут перечислять средств, взимаемые ими от имени Организации..
In addition, the Organization maintains bank accounts in its name to provide a mechanism for certain contracting parties to transfer funds which these parties have collected on behalf of the Organization..
У Организации на вооружении есть самый мощный механизм:
The Organization has at its disposal that most powerful of instruments:
Слабым звеном у организации являются ее попытки сделать слишком много при наличии слишком малых возможностей.
The weak point was that the organization tried to do too much with too little.
Достоинство: наличие у Организации не позднее конца 2005 года всей требуемой суммы( согласно оценкам);
Pro: Full amount available with Organization(estimates) latest by end-2005;
У Организации нет капитала,
The Organization has no capital, limited reserves
У организации появились новые члены в Австрии,
The organization has new members in Austria,
Основную озабоченность у Организации попрежнему будет вызывать оружие массового уничтожения, особенно ядерное оружие.
Weapons of mass destruction, in particular nuclear weapons, continue to be of primary concern to the Organization.
Предполагается, что у организации нет ни намерения,
It is assumed that the organization has neither the intention
Компания" Кончар" заявила, что она приобрела склад у организации, которую она назвала" Словенияцеста",
Koncar asserted that it took over a warehouse from an entity it describes as"Slovenijacesta"
Предпринимаются дальнейшие усилия по сокращению количества счетов и банков у одной организации, хотя для обслуживания одного главного счета можно использовать несколько филиалов банка.
Efforts are continuing to reduce accounts and banks to one per organization, even though several branches may be used for a single main account.
В настоящее время ширится осознание преимуществ, имеющихся у Организации в этой области, и эту тенденцию нельзя не расценивать как в высшей степени позитивную.
A new awareness was spreading of the advantages that the Organization had in that sphere, and such a trend could only be regarded as highly positive.
Результатов: 322, Время: 0.0574

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский