ORGANIZATION HAS - перевод на Русском

[ˌɔːgənai'zeiʃn hæz]
[ˌɔːgənai'zeiʃn hæz]
организация имеет
organization has
organisation has
organization is
organization maintains
entity has
institution has
организация располагает
organization has
organization possesses
организация обладает
organization has
organization possesses
организация была
organization was
organisation was
organization has
institution was
body was
the united nations has been
организация насчитывает
organization has
the organisation has
организация уже
organization already
organization has
организация несет
organization has
organization incurs
организация занимается
organization has been involved
organization is engaged
organization has
organization works
organization is dedicated
entity engages
organization carried out
организация должна
organization must
organization should
organization needs
organization shall
organization has to
entity should
united nations should
united nations must
entity shall
require the organization
организация проводила
organization held
organization conducted
organization undertook
organization has
организация наделена

Примеры использования Organization has на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The organization has branches in several countries.
Организация имела свои представительства во многих странах.
The organization has developed the following projects.
Организацией были разработаны следующие проекты.
Recall that the Economic Cooperation Organization has quite a long history.
Напомним, что у Организации экономического сотрудничества довольно длительная история.
The organization has an important role to fulfil in the new architecture of the international economic system.
Организация играет важную роль в новой архитектуре международной экономической системы.
The Organization has no life and no activity of its own independent of Member States.
У Организации нет своей жизни и своей деятельности, независимых от государств- членов.
The Organization has no capital and the Secretary-General is not permitted to borrow.
У Организации нет капитала, а Генеральному секретарю не разрешено заимствовать средства.
Organization has a mechanism of tasks assignation and transfer.
У организации есть механизм назначения и передачи поручений.
Every organization has its dissidents.
В каждой организации есть отступники.
The organization has an office at the United Nations building in New York City.
Также у организации имеется офис в здании ООН в Нью-Йорке.
Each organization has projects that it would like to implement.
В каждой организации есть проекты, которые хотелось бы воплотить.
To that end, the Organization has a unique role to fulfil.
В этом плане Организации отводится уникальная роль.
The Organization has no material unrecognized contractual commitments.
У Организации нет никаких существенных непризнанных договорных обязательств.
The Organization has a number of leases providing additional space, storage
Организация имеет целый ряд договоров аренды дополнительных служебных помещений,
Each organization has its own process for selecting implementing partners which are based on several factors
Каждая организация располагает своими собственными процедурами для отбора партнеров- исполнителей, которые основываются на ряде факторов
The organization has consultative status with the Economic
Организация имеет консультативный статус при Экономическом
The organization has staffed offices in all 50 states,
Организация располагает укомплектованными отделениями во всех 50 штатах, округе Колумбия,
To that end, our common Organization has the necessary moral authority to regulate the process of globalization in the common interest of all.
В этом плане наша общая Организация обладает необходимым моральным авторитетом для того, чтобы регулировать процесс глобализации в интересах всех его участников.
association or organization has a debt, it must be paid back.
ассоциация или организация имеет долг, то он должен быть выплачен.
The Organization has cash balances of 409.9 million Swiss francs,
Организация располагает остатком денежной наличности в размере 409, 9 млн. шв. франков,
In its 150-year history, the organization has witnessed immeasurable human suffering caused by war
За свою 150летнюю историю наша организация была свидетелем неизмеримых страданий, причиненных войной,
Результатов: 341, Время: 0.1119

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский