ФИНАНСИРОВАНИИ ВСООНЛ - перевод на Английском

Примеры использования Финансировании ВСООНЛ на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее в ходе первой части ее возобновленной пятьдесят пятой сессии в связи с финансированием ВСООНЛ, заключаются в следующем.
The actions to be taken by the General Assembly at the first part of its resumed fifty-fifth session in connection with the financing of UNIFIL are as follows.
В пункте 3 доклада излагаются меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят четвертой сессии в связи с финансированием ВСООНЛ.
The actions to be taken by the General Assembly at its fifty-fourth session in connection with the financing of UNIFIL are outlined in paragraph 3 of the report.
Китай за поддержку позиции Группы арабских государств по вопросу финансирования ВСООНЛ.
China for having adopted the Arab Group's position on the financing of UNIFIL.
Г-н НАДЖЕМ( Ливан) выражает признательность делегациям, которые поддержали резолюцию по финансированию ВСООНЛ, миротворческой силы, которая является гарантом мира в этом регионе.
Mr. Najem(Lebanon) expressed appreciation to the delegations which had supported the resolution on the financing of UNIFIL, a peacekeeping force which was a guarantor of peace in the region.
предлагаемом бюджете изложены меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят третьей сессии в связи с финансированием ВСООНЛ.
the actions to be taken by the General Assembly at its fifty-third session in connection with the financing of UNIFIL are outlined.
На деле Израиль должен отвечать за финансирование ВСООНЛ в первую очередь,
Indeed, Israel should be responsible for financing UNIFIL in the first place,
Только что принятая резолюция придает политический характер финансированию ВСООНЛ и поэтому ослабит ее поддержку в Израиле,
The resolution that had just been adopted politicized the funding of UNIFIL and so would weaken support for it in Israel,
Группа 77 и Китай обеспокоены тем, что Генеральная Ассамблея вновь принимает положения, аналогичные тем, которые она принимала на протяжении последних трех лет в отношении финансирования ВСООНЛ.
China were concerned that the General Assembly was once again adopting provisions similar to those it had adopted for the past three years on the financing of UNIFIL.
Решения, которые Генеральная Ассамблея должна будет принять в связи с финансированием ВСООНЛ на период с 1 июля 2012 года по 30 июня 2013 года, приведены в разделе V доклада об исполнении бюджета A/ 68/ 618.
The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 are contained in section V of the performance report A/68/618.
Решения, которые Генеральная Ассамблея должна будет принять в связи с финансированием ВСООНЛ на период с 1 июля 2014 года по 30 июня 2015 года, излагаются в разделе V предлагаемого бюджета A/ 68/ 757.
The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 are set out in section V of the proposed budget A/68/757.
Меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее в связи с финансированием ВСООНЛ в течение периода с 1 июля 2008 года по 30 июня 2009 года, изложены в пункте 98 предлагаемого бюджета А/ 62/ 751.
The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 are set out in paragraph 98 of the proposed budget A/62/751.
Меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее в связи с финансированием ВСООНЛ в период с 1 июля 2013 года по 30 июня 2014 года, изложены в пункте 106 доклада о бюджете A/ 67/ 747.
The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 are set out in paragraph 106 of the budget report A/67/747.
Меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее в связи с финансированием ВСООНЛ на период с 1 июля 2009 года по 30 июня 2010 года, указан в пункте 73 предлагаемого бюджета А/ 63/ 689 и Corr.
The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 are indicated in paragraph 73 of the proposed budget A/63/689.
Меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее в связи с финансированием ВСООНЛ на период с 1 июля 2006 года по 30 июня 2007 года, указаны в пункте 87 бюджетного документа.
The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 are indicated in paragraph 87 of the budget document.
Однако, поскольку все государства- члены несут коллективную ответственность за финансирование ВСООНЛ, его делегация голосовала за проект резолюции в целом в соответствии с ее позицией по операциям по поддержанию мира, как это заявлено на пятьдесят первой сессии.
However, since all Member States shared a collective responsibility for the financing of UNIFIL, his delegation had voted in favour of the draft resolution as a whole in keeping with its position on peacekeeping operations as expressed at the fifty-first session.
Меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее в связи с финансированием ВСООНЛ в период с 1 июля 2009 года по 30 июня 2010 года, указанны в разделе V отчета об исполнении бюджета А/ 65/ 608.
The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 is contained in section V of the performance report A/65/608.
текст в существующей формулировке является неподходящим для проекта резолюции, касающегося финансирования ВСООНЛ.
in the conviction that the text as drafted was inappropriate in a draft resolution pertaining to the financing of UNIFIL.
говорит, что делегации этих стран удовлетворены тем, что в проекте резолюции A/ C. 5/ 54/ L. 69 предусматривается дальнейшее финансирование ВСООНЛ, но удручены тем, что достичь консенсуса опять не удалось.
said that those delegations were pleased that draft resolution A/C.5/54/L.69 provided for continued financing for UNIFIL, but were disappointed that once again it had not been possible to achieve consensus.
Г-н АРМИТИДЖ( Австралия) говорит, что его делегация выражает удовлетворение по поводу того, что принятие проекта резолюции означает продолжение финансирования ВСООНЛ, но выражает сожаление по поводу того, что не было возможности принять ее консенсусом.
Mr. Armitage(Australia) said that his delegation was pleased that the adoption of the draft resolution meant the continuation of financing for UNIFIL, but regretted that it had not been possible to adopt it by consensus.
Меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят первой сессии в связи с финансированием ВСООНЛ, заключаются в том, чтобы зачесть государствам- членам их соответствующую долю в неизрасходованном остатке средств в размере 10 556 600 долл.
The action to be taken by the General Assembly at its fifty-first session in connection with the financing of UNIFIL is a decision to credit Member States their respective share in the unencumbered balance of $10,556,600 gross($8,783,400 net)
Результатов: 99, Время: 0.0344

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский